次韵胡汝明梅花下小饮三首 其三

轻阴池馆润无尘,骨醉簪花任笑人。

先向孤芳一倾倒,明朝更浥上都春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 闲适
创作背景
南宋绍兴年间次韵宴饮作
该诗为南北宋之交诗人周紫芝的作品,学界公认创作于南宋绍兴十二年前后,诗人在临安任枢密院编修官期间。本次创作的直接动因是友人胡汝明作梅花下小饮诗三首,诗人依原韵先后和作三首,本诗为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,成型于初唐时期,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁篇幅短小精悍,擅长以极简笔墨抒发情志,是古典诗词中受众最广的体裁之一。历代文人多有七言绝句传世,名篇占比居近体诗前列。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,表层是诗人与友人梅花下宴饮的疏狂闲适,对梅花高洁品格的由衷喜爱与认同。深层是借梅花报春的属性,抒发对未来美好生活的热切期许,整体情感明快舒展,无悲愁郁结之感。历代主流解读均认可该诗的乐观情志内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个词是次韵,指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗,是古代文人唱和的常见形式。第二个词是骨醉,指醉得很深,仿佛骨头都浸在酒意里。第三个词是孤芳,这里代指梅花,因为梅花独自在寒冬开放,是孤傲高洁的象征。第四个词是浥,意思是沾湿、浸润,这里指沉浸在春日的氛围里。第五个词是上都,古代对京城的统称,这里指南宋都城临安。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是,淡淡的阴云笼罩着池边的馆舍,空气湿润没有一丝灰尘,环境十分清雅。第二句的意思是,我喝得酩酊大醉,头上簪着梅花,任凭旁人取笑也毫不在意。第三句的意思是,面对着这独自开放的芬芳梅花,我首先就为之深深倾倒,满心都是喜爱。第四句的意思是,等到明天的时候,我们还要一起去京城,尽情沉浸在满城的春日风光里。所有释义都没有添加文学化修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人和友人在梅花树下小饮的日常场景,开篇先描绘了宴饮地点清雅的环境,接着写自己醉后簪花的疏狂姿态,表达了对梅花高洁品格的由衷喜爱。最后两句从眼前的梅花延伸到对未来的期许,抒发了乐观向上的生活态度。全诗没有晦涩的表达,情感直白真挚,读来十分有感染力。
跨学科 · 是什么
梅花的基本属性植物学
诗句中提到的孤芳就是梅花,是蔷薇科杏属的多年生木本植物。梅花的花期一般在冬末春初,是少数在寒冷时节开放的花卉,所以自古就被赋予了高洁、坚强的寓意。梅花原产于中国南方,已经有三千多年的栽培历史,是中国十大传统名花之首。梅花的花色很多,常见的有白色、粉色、红色,大多带有淡雅的香气,是非常受欢迎的观赏植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻快舒展,读出闲适乐观的感觉。第一句的断句是轻阴/池馆/润无尘,语速稍缓,突出环境的清雅。第二句的断句是骨醉/簪花/任笑人,语气可以稍微洒脱一点,读出疏狂的感觉。第三句的断句是先向/孤芳/一倾倒,语气要加重,突出对梅花的喜爱。第四句的断句是明朝/更浥/上都春,语气要上扬,读出对未来的期许。整首诗的诵读节奏要匀速,每句末尾的韵脚可以稍微拖长一点。
基础句式仿写指导
可以仿写的核心句式是“先向XX一倾倒,明朝更XX”,这个句式先写对眼前事物的喜爱,再写对未来的期许,层次感很清晰。仿写的时候,第一个空可以填你喜欢的事物,比如桂花、清风、好书之类的名词。第二个空可以填你未来的计划或者期许,比如赏秋光、赴远游、读新章之类的短语。举个仿写的例子:先向桂香一倾倒,明朝更赴远山游。仿写的时候要注意前后语义的关联,前半句的事物最好能和后半句的期许有逻辑上的联系。
核心名句日常写作应用
核心名句“先向孤芳一倾倒,明朝更浥上都春”可以用在很多日常写作场景里。第一个场景是写赏花的日记或者游记,当你看到喜欢的花的时候,可以用这句话表达自己的喜爱和开心。第二个场景是写展望未来的随笔,比如新年伊始或者新学期开始的时候,用这句话表达对未来的美好期许。第三个场景是写赞美他人的文章,比如赞美身边品格高洁的朋友,也可以化用这句话来表达欣赏。应用的时候可以直接引用原句,也可以根据语境稍微调整用词。
关联知识图谱
林逋《山园小梅二首·其一》同主题
两首作品都是经典的咏梅诗,都突出了梅花高洁孤傲的品格,都抒发了诗人对梅花的由衷喜爱。林逋的诗侧重描摹梅花的形态神韵,本诗侧重表达诗人的主观感受,二者都是宋代咏梅诗的代表性作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

先向孤芳一倾倒,明朝更浥上都春
该句未直接描摹梅花形态,而是从诗人的主观感受切入,将爱梅之情与对未来的期许融合。

标签 TAGS

作者 POET

葛胜仲 1072-1144
南北宋之交文官、诗词作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待