留题友人郊居 其一

群书架寒壁,庶事得从容。

花木移诸寺,云泉借数峰。

积阴春作雨,瘦竹老成筇。

应笑南阳士,明朝久卧龙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 闲适 · 隐逸
创作背景
夏竦早年访友人郊居所作
本诗为北宋文人夏竦早年未仕时期,拜访友人张彝宪城郊居所时题写的作品,具体创作年份学界暂无明确考证结果,无主流争议观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的重要体裁,起源于南北朝时期,成熟于初唐。全诗共八句,每句五字,要求中间两联对仗,格律严谨,平仄、押韵、粘对均有明确规范,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁,在中国古代诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是对友人郊居清幽雅致的居住环境、从容闲适的生活状态的赞美;二是对远离世俗喧嚣的隐逸生活的认同与向往;三是借用诸葛亮隐居的典故,暗赞友人胸有才华尚未施展,暗含对其未来的美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
庶事、筇、南阳士、卧龙
庶事指日常生活中需要处理的各类大小事务。筇原本指西南地区出产的一种实心竹,质地坚硬适合制作手杖。古诗中常常用筇来代指文人出行携带的手杖。南阳士特指三国时期的政治家诸葛亮。诸葛亮未出山之前曾经隐居在南阳郡的隆中。卧龙是当时名士给诸葛亮取的雅号。这个雅号用来指代胸有大才却暂时没有机会施展的人。本诗里用南阳士和卧龙的典故来指代居住在郊居的友人。
逐句白话释义
一排排的书架摆满了书籍靠在清冷的墙壁上。住在这样的环境里处理各种事务都能从容不迫。居所里的花草树木都是从各个寺院里移栽过来的。抬头就能看到几座山峰上的云景和清泉仿佛是特意借来的景致。春天长时间积攒的阴云慢慢化作了细密的雨水。长得细长苍劲的老竹子砍下来就能做成结实的手杖。应该会笑那隐居南阳的诸葛亮。还要等那么久才能等到出山施展抱负的时机。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人拜访友人郊外的居所时题写的作品。全诗主要描写了友人郊居环境的清幽雅致。赞美了友人远离世俗喧嚣从容闲适的生活状态。诗人也表达了对这种隐逸生活的喜爱和向往。诗的最后两句用诸葛亮的典故来称赞友人的才华。认为友人和当年隐居的诸葛亮一样胸有大志。也暗含了对友人未来能够施展才华的美好期许。整首诗的风格清新自然,情感真挚朴实。
跨学科 · 是什么
筇竹植物学
筇竹是禾本科筇竹属的多年生植物。它主要生长在我国西南地区的高海拔山地。筇竹的竿壁比较厚,质地非常坚韧。它的节部比较膨大,造型很有特点。从古时候起人们就用筇竹来制作手杖。用筇竹做的手杖重量轻又结实耐用。古代文人出行时常常会携带筇竹制作的手杖。筇竹手杖也是古代高雅文化的一个象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首五言律诗诵读时每句可以分成两个停顿。前两个字为一个停顿,后三个字为一个停顿。比如“群书/架寒壁,庶事/得从容”。诵读的时候整体语气要舒缓轻柔。读到描写景色的两联时可以放慢语速。要读出那种清幽闲适的感觉。读到最后两句的时候语气可以稍微带一点赞许的意味。整体节奏要平缓,不要太急促。
句式仿写指导
这首诗的颔联“花木移诸寺,云泉借数峰”是非常工整的对偶句。仿写的时候首先要注意上下句的字数要相等。上下句相同位置的词语词性要对应。比如名词对名词,动词对动词,数词对数词。内容上可以描写身边的景物,比如环境里的植物和远景。可以仿写为“菊栽邻院侧,山入小窗中”。上句写近处移栽的菊花,下句写远处的山景映入窗户。这样既符合对偶的要求,也和原句的写景逻辑一致。
名句写作应用
核心名句“花木移诸寺,云泉借数峰”可以用来描写清幽雅致的居所环境。当你想要夸赞别人的住所布置得有情趣,靠近自然的时候就可以用这句话。比如你去朋友家的郊区民宿做客,写朋友圈文案的时候就可以引用。也可以用在描写古寺、山间民宿这类景色的作文里。比如作文里写“漫步在山间的禅院,真有种‘花木移诸寺,云泉借数峰’的清幽感”。这句话还可以用来形容园林设计的巧思。夸赞设计者善于借用周边的自然景色来丰富景观层次。适用的场景非常广泛,只要是清幽有自然意趣的环境都可以用。
关联知识图谱
《山居秋暝》(王维)同主题
《山居秋暝》是唐代山水隐逸诗的代表作品,同样描写清幽的山居环境,表达对闲适隐逸生活的向往,和本诗主题高度契合,是大众熟知的同类经典作品。
诸葛亮人物关联|历史关联
诸葛亮是三国时期著名政治家,早年隐居南阳号卧龙,是本诗尾联典故的原型,是中国文化中怀才隐居的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

花木移诸寺,云泉借数峰
该句为本诗核心名句,对仗工整,意境清幽,历来受诗评家好评,常被用来形容雅致清幽的居住环境与造园的借景理念,后世书法创作、园林设计、散文游记中多有引用,具有较高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

夏竦 985年-1051年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待