即席呈太傅相公

鳯池三入冠台躔,致了升平一品闲。

白傅歌诗传海外,晋公桃李满人间。

上都云远经时别,故国春浓几度还。

太史占天应有奏,寿星光彩近南山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祝寿 · 祝愿 · 赞美
创作背景
北宋宴席即席酬赠
本诗为北宋时期文人在宴席场合即席创作的酬赠祝寿诗,赠予对象为当时官居太傅的当朝重臣,创作动因是宴席间向长辈重臣表达敬意与祝寿祝愿,具体创作年份、作者学界暂存争议,尚无统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共八句,每句七字,要求严格遵守平仄、押韵、对仗规范,是古典诗歌中最具代表性的正式体裁之一,历代文人多采用该体裁创作酬赠、咏史、抒怀类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对太傅相公身居高位、匡扶社稷的功业的由衷推崇,二是对其文名卓著、育人无数的个人成就的高度赞赏,三是对其健康长寿、安享闲居生活的美好祝愿,整体情感诚挚雍容,契合宴席场合的礼仪要求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凤池是古代对中书省的代称,是中央核心行政机构。台躔指朝廷重臣的官阶位次。白傅指唐代诗人白居易,他曾任太子少傅一职。晋公指唐代名臣裴度,他曾受封晋国公。上都指国家的都城,本诗中代指北宋都城汴京。太史是古代掌管天文历法、观测星象的官员。寿星指老人星,古代视为长寿的象征。南山指终南山,常用来代指长寿的意象。
逐句白话释义
第一句写您多次进入中枢机构任职,地位稳居朝臣之首。第二句写您辅佐君主实现了天下太平,身为一品大员如今安享闲居时光。第三句写您的诗作如同白居易的作品一般流传到海外各地。第四句写您培养的后辈如同裴度的门生一样遍布天下。第五句写我们距离都城遥远,已经分别了很长的时间。第六句写故乡春色正浓,您已经多次返乡居住。第七句写观测星象的太史官应该会向朝廷上奏祥瑞。第八句写象征长寿的寿星的光彩,已经靠近了代表长寿的南山。
核心主旨与内容概括
本诗是一首宴席上即席创作的献给太傅相公的祝寿酬赠诗。全诗围绕夸赞太傅的功绩、文名、育人成就展开,同时抒发了与长辈久别重逢的欣慰之情,最后落脚到对太傅健康长寿的美好祝愿。全诗风格雍容典雅,用词庄重贴切,完全符合正式宴席酬赠的礼仪要求,情感真挚不浮夸,是北宋酬赠诗中的代表性作品之一,非常适合用于向德高望重的长辈表达敬意与祝福的场合。
跨学科 · 是什么
北宋官制历史学
凤池指代的中书省是北宋的核心行政机构,负责草拟政令、决策国事。太傅是北宋的高级散官衔,品级为正一品,是给功勋重臣的荣誉加衔,没有实际职掌,对应诗中“一品闲”的描述。北宋时期对有功的资深朝臣会授予太傅、太师这类荣誉衔,彰显其地位尊崇。这类官职通常只授予德高望重的老臣,是古代官员的最高荣誉之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时要采用庄重平缓的语气,契合祝寿诗的正式氛围。断句节奏为:凤池/三入/冠台躔,致了/升平/一品闲。白傅/歌诗/传海外,晋公/桃李/满人间。上都/云远/经时别,故国/春浓/几度还。太史/占天/应有奏,寿星/光彩/近南山。诵读颔联和尾联时可以适当加重语气,突出赞美和祝愿的核心情感。整首诗的语速不宜过快,要体现出典雅庄重的质感。
句式仿写指导
本诗颔联“白傅歌诗传海外,晋公桃李满人间”的对仗句式非常适合仿写。仿写时要注意前后两句形成工整的对偶,前句写对象的某一方面成就,后句写另一方面的成就,用历史典故或者通用意象来对应。比如夸赞老师可以写“夫子文章传海内,门中桃李遍天涯”,夸赞文化工作者可以写“墨客丹青传四海,匠人手艺入万家”。仿写时要注意用词贴合夸赞对象的身份,对仗工整,韵脚协调。
名句写作应用
本诗的核心名句可以用于多个日常写作场景。“白傅歌诗传海外,晋公桃李满人间”可以用于写给老师的感谢信、教师节贺卡,夸赞老师的教学成果和育人功绩。也可以用于写给文化界、学术界长辈的祝寿信,夸赞对方的学术成就和行业影响力。“寿星光彩近南山”可以用于各类祝寿文案、生日贺卡,表达对长辈长寿的美好祝愿。应用时可以直接引用,也可以根据场景适当改编。
关联知识图谱
近体诗体裁体系同体裁
本诗属于七言律诗,是近体诗的核心体裁之一,近体诗还包括五言律诗、七言绝句、五言绝句等体裁,都有严格的格律要求,是唐代之后古典诗歌的主要创作体裁。
古典酬赠诗分类同主题
本诗属于酬赠诗下的祝寿诗子类,酬赠诗还包括赠别诗、答谢诗、唱和诗等类别,是古典诗歌中占比很高的题材类型,多用于社交场合表达情感。

名句 CLASSIC LINES

白傅歌诗传海外,晋公桃李满人间;太史占天应有奏,寿星光彩近南山
这两句是本诗的核心名句,前句以唐代名臣白居易、裴度的典故赞美太傅的文名与育人功绩,用典贴切自然,后句以天文星象祝寿的意象表达美好祝愿,意象鲜明寓意吉祥,后世常被用于赞誉德高望重的长辈、教育工作者,也常用于祝寿场合。

标签 TAGS

作者 POET

范仲淹 989年-1052年
北宋仁宗朝重臣、庆历新政主导者、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待