江仲嘉行邑将归见寄绝句次韵 其一

肮脏江公故不群,八关三窟断知闻。

喜谈狗马从无鬼,独抱冰霜似此君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感知音 · 赞美 · 高洁
创作背景
次韵友人寄赠之作
这首诗是两宋之际诗人程俱的和韵作品,友人江仲嘉巡查所属县域即将返回时,先寄了绝句给程俱,程俱依照原诗的韵脚创作了这组次韵诗,共四首,本首是第一首。目前学界公认创作时间大致在北宋宣和末年程俱任秘书少监前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律要求。它起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,是古典诗歌中传播最广的体裁之一。历代都有大量经典七绝作品流传,在古典文学史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是对友人江仲嘉刚直不阿、不趋炎附势品格的由衷赞美,同时也暗含了诗人与友人情趣相投、价值取向一致的惺惺相惜之感,整体情感诚挚恳切,没有刻意的修饰浮夸。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“肮脏”在这里读kǎng zǎng,是高亢刚直的意思,和现代汉语中表示不干净的词义完全不同。“八关三窟”代指官场中钻营门路、谋求私利的各种手段。其中“三窟”用了《战国策》中狡兔三窟的典故,指人为自己谋划多条后路谋求私利的行为。“无鬼”出自《庄子》的相关记载,代指人内心坦荡,没有不可告人的阴暗心思。“此君”是竹子的经典代称,出自东晋王徽之爱竹的典故。这些字词都有固定的文化指代,理解词义就能读懂全诗的核心表意。
逐句白话释义
第一句的意思是刚直的江公原本就和世俗之人不一样,超出众人。第二句的意思是他完全断绝了钻营官场、谋求私利门路的相关消息,根本不会去做这类事。第三句的意思是他喜欢坦荡地谈论各种俗事,内心光明没有任何见不得人的想法。第四句的意思是他独自秉持着像冰霜一样纯洁高洁的品格,就像凌寒不凋的竹子一样。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人江仲嘉的和韵作品,核心内容是赞美江公刚直不阿、不趋炎附势的高洁品格。全诗没有华丽的修饰,全部围绕江公的品格特点展开,情感真挚直白,很有感染力。读者能从诗中感受到诗人对友人的认可,也能感受到诗人自身推崇的君子价值取向。
跨学科 · 是什么
竹的文化寓意植物学
这句诗里的“此君”指的是竹子,是中国古典文学中非常常见的意象。竹子的自然属性是四季常绿,即使秋冬气温降低下霜,也不会像多数落叶植物一样掉光叶子。古人观察到竹子的这个特点,就把它和君子坚守品格、不随外界环境改变本心的特质联系起来。大家读到这类和竹子有关的诗句时,第一反应就会联想到高洁的品格。竹子也和梅、兰、菊一起被称为“花中四君子”,是古典文化中代表高洁的经典符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要慷慨诚挚,读出对友人的赞美之感。第一句“肮脏江公故不群”节奏可以稍慢,重音放在“故不群”三个字上,突出江公的与众不同。第二句“八关三窟断知闻”重音放在“断”字上,突出他和钻营行为的决裂。第三句语气可以稍轻松,读出坦荡的感觉。第四句重音放在“独抱冰霜”上,放慢语速,读出对高洁品格的推崇感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗“人物特点+行为表现+品格总结”的结构来写赞美他人的小诗。仿写的时候可以先点出描写对象的核心特点,再写一两个他日常的具体行为来印证特点,最后用一个常见的意象来比喻他的品格就可以。比如写老师的话,可以写“勤恳恩师本不俗,培优辅弱不辞劳。常披星斗归檐晚,独守初心似李桃”,就是仿照这个结构写的。大家平时可以多练习这类仿写,能快速提升自己的小诗创作能力。
核心名句日常写作应用
“独抱冰霜似此君”这句名句非常适合用在描写坚守原则、品行高洁的人物的写作场景中。比如你写一篇赞美清廉干部的文章,就可以用“他任职十余年从来没有收过任何违规礼物,真正是‘独抱冰霜似此君’,赢得了所有群众的认可”。也可以用在赞美坚守岗位的科研工作者、基层工作人员的内容里,能让你的表达更有文化底蕴。
关联知识图谱
狡兔三窟典故同典故
本诗中“三窟”用到的就是狡兔三窟的典故,出自《战国策·齐策》中冯谖为孟尝君谋划三条后路的故事,后世一直用来代指人为自己谋求多条后路、钻营私利的行为。
王徽之爱竹典故同典故
本诗中“此君”代指竹子的用法出自东晋王徽之的典故,王徽之曾说“何可一日无此君”来表达自己对竹子的喜爱,后世就逐渐用“此君”作为竹子的固定代称。

名句 CLASSIC LINES

独抱冰霜似此君
这句诗以耐寒常绿的竹子作比,意象鲜明,品格指向清晰。

标签 TAGS

作者 POET

程俱 1078年-1144年
两宋之交文学家、官员,以文才入仕,为人正直不附权贵。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待