杂怨

良人昨日去,明月又不圆。

别时各有泪,零落青楼前。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言绝句
情感惜别 · 闺怨
创作背景
中唐拟乐府创作
本诗为中唐诗人孟郊所作《杂怨三首》其三,属于诗人拟乐府旧题创作的作品,创作目的为抒写民间普通女子的离别愁绪,无明确可考的具体创作事件指向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,隶属于乐府杂曲歌辞范畴。五言绝句是唐代流行的近体诗体裁,每首四句,每句五字,格律要求严格。乐府杂曲多源自民间歌谣,侧重抒写世俗情感,具有通俗易懂的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中女子与爱人刚离别后的怅惘思念,无刻意矫饰,情感真挚朴素。全诗围绕离别后的所见所忆展开,将离愁融入日常场景之中,极易引发读者共情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“良人”是古代女子对丈夫的尊称,是唐宋时期民间常用的称谓。“青楼”在本诗中指装饰华丽的楼阁,是古代富贵人家女子居所的代称。“零落”本指草木凋落,这里形容眼泪纷纷掉落的样子。读者可以通过这些字词的含义快速理解全诗的基础内容,不需要额外的专业知识就能读懂。这些字词的用法都符合唐代的语言习惯,没有生僻晦涩的表达。
逐句白话释义
第一句的意思是丈夫昨天刚刚离开家远行。第二句的意思是抬头看到天上的明月,现在又不是圆满的状态。第三句的意思是想起分别的时候,两个人都忍不住流下了眼泪。第四句的意思是那些眼泪纷纷掉落在华丽的楼阁前面。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思,读者可以直接对应原文理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
全诗描写了一位闺中女子在丈夫刚刚离家远行的第二天,看到天上的缺月,想起两人分别时双双落泪的场景,内心充满了离愁别绪的状态。内容非常贴近普通人的离别体验,没有复杂的典故,情感直白真挚,很容易让读者产生共鸣。这首诗的核心就是抒写普通人离别之后的思念之情,没有额外的深层寄托。
跨学科 · 是什么
唐代亲属称谓习俗社会学
唐代民间已婚女子普遍称呼自己的丈夫为“良人”,这个称谓没有身份等级的限制,普通百姓家也可以使用。这个称谓最早起源于先秦时期,一直沿用到宋元时期才逐渐被其他称谓替代。读者可以通过这个称谓了解古代的亲属称呼习惯,不需要专业知识就能理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要注意节奏断句,第一句断为“良人/昨日/去”,语速稍平缓。第二句断为“明月/又/不圆”,“又”字可以稍作停顿,带出怅惘的语气。第三句断为“别时/各有/泪”,语气稍低沉。第四句断为“零落/青楼/前”,语速放缓,带出余味。按照这个节奏诵读就能读出诗歌的基本情感。
基础句式仿写指导
可以仿写“[人事场景]昨日[动作],[自然景物]又[状态]”的句式,把人事和景物结合起来烘托情绪。比如可以仿写“故人昨日去,庭花又减半”,写出朋友离开后庭院花朵凋零的失落感。也可以仿写“家书昨日到,秋雁又南归”,写出收到家书时恰逢秋雁南飞的欣喜感。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把情感和景物结合起来就可以。
名句日常写作应用
核心名句“良人昨日去,明月又不圆”可以用在写离别、思念主题的日常作文里。比如写和亲人分别之后的心情,就可以引用这句诗来烘托自己刚分开就开始思念的情绪。也可以用在写节日不能和家人团聚的作文里,用缺月来衬托不能团圆的遗憾。引用的时候不需要额外解释,读者很容易就能理解其中的情感。
关联知识图谱
孟郊《游子吟》同作者|同体裁
两首诗都是孟郊创作的乐府类五言绝句,都用朴素直白的语言抒写真挚的情感,风格非常接近。《游子吟》是写母爱,这首诗是写离别愁情,都是孟郊通俗易懂类作品的代表。

名句 CLASSIC LINES

良人昨日去,明月又不圆
该句为本诗核心名句,用语直白朴素,将人事离别与自然景物的缺憾直接绑定,烘托离愁的效果极强。后世常被各类离别题材的文学、艺术作品引用,传播范围极广。

标签 TAGS

作者 POET

聂夷中
晚唐现实主义诗人、华阴尉

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待