宿袁州城外祥符观越日徙纠廨舍

宜春客舍无一席,古观独眠不能夕。

破屋飕飕人雨立,空林啧啧蛩夜绩。

青袍白马郡督邮,晨门过我鸣前驺。

不求五斗彭泽米,且卧百尺陈登楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古体诗
情感孤高 · 旷达
创作背景
客居袁州迁居有感
本诗作于北宋时期,作者客居袁州期间,最初找不到合适的客舍,暂居城外祥符观,居所破旧阴冷,次日受郡督邮邀请迁居官署纠廨舍,有感于境遇变化与自身志向创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古体诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,格律自由,不受平仄、对仗限制,押韵灵活可换韵,历代多用于抒发随性旷达的情志。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,前半段抒发客居异乡、住宿条件简陋的清冷窘迫之感,后半段借典故表达不慕小利、坚守志向、胸怀高远的旷达清高品格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 袁州:古代州名,今江西宜春。2. 祥符观:北宋时期以年号“大中祥符”命名的道教宫观。3. 纠廨舍:州府司法官署的宿舍。4. 蛩:指蟋蟀。5. 督邮:古代郡级官吏,负责督察下属县乡。6. 前驺:官吏出行时在前开路的侍从。7. 彭泽米:代指微薄的官俸,典出陶渊明任彭泽令的典故。8. 陈登楼:代指高远的志向,典出三国名士陈登的典故。9. 飕飕:形容风声的拟声词。10. 啧啧:形容蟋蟀叫声的拟声词。
逐句白话释义
1. 宜春城里的客舍找不到哪怕一席之地容身,我只能住在城外的古祥符观里,独自躺着熬不到天亮。2. 破旧的屋子漏风飕飕作响,我站在屋里像淋着雨一样冷,空旷的林子里传来蟋蟀啧啧的叫声,它们好像在夜里纺织忙个不停。3. 穿着青袍骑着白马的郡督邮,清晨就开道来到我的住处拜访。4. 我不稀罕像陶渊明那样当彭泽令赚那五斗米的俸禄,姑且像陈登那样安卧在百尺高楼上,守着自己的高远志向。
核心主旨与内容概括
本诗记录了作者客居袁州时从条件简陋的祥符观迁居到官署宿舍的经历,前半段描写寄居古观的窘迫清冷处境,后半段借典故抒发自己不慕名利、不愿为微薄官俸折腰、坚守高远志向的旷达情怀,整体风格清朗,情感真挚。
跨学科 · 是什么
陶渊明彭泽令典故历史学
1. 陶渊明是东晋时期著名诗人,曾经出任彭泽县县令。2. 当时郡里的督邮来彭泽视察,下属让他穿戴整齐去迎接,陶渊明感叹自己不能为了五斗米的俸禄向乡里小人折腰,随即辞官归隐。3. 后世就用“彭泽米”“五斗米”代指微薄的官俸,也指代屈身事人的小官职位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗诵读整体节奏为每句七言二二三断句,比如“宜春/客舍/无一席,古观/独眠/不能夕”。2. 前四句诵读时语气要平缓低沉,读出清冷窘迫的感觉。3. 最后两句诵读时语气要上扬有力,读出旷达豪迈的感觉,突出作者的高远志向。4. 诵读时重音放在“无一席”“不能夕”“飕飕”“啧啧”“不求”“且卧”这几个关键词上,更能体现诗歌的情感层次。
基础句式仿写指导
1. 本诗最后两句“不求五斗彭泽米,且卧百尺陈登楼”采用“不A且B”的转折取舍句式,前半句表达拒绝的内容,后半句表达选择的内容。2. 仿写时可以先确定自己想要表达的取舍关系,比如拒绝诱惑、坚守理想,再用对应的意象填充句式即可。3. 仿写示例:“不求千两商家银,且守半架圣贤书”。
名句写作应用
1. 本诗名句“不求五斗彭泽米,且卧百尺陈登楼”适合用在表达不慕名利、坚守志向、不趋炎附势等主题的作文中。2. 应用场景示例:写个人理想追求时可以引用这句话,表达自己不愿意为了眼前的小利益放弃长远的理想;写廉洁主题的作文时也可以引用这句话,表达公职人员坚守底线不被利益诱惑的品格。3. 应用示例:面对外界的种种诱惑,我们要有“不求五斗彭泽米,且卧百尺陈登楼”的定力,守住自己的初心和底线。
关联知识图谱
《归去来兮辞》同典故
《归去来兮辞》是陶渊明辞官归隐时所作的名篇,和本诗引用的彭泽令典故出自同一历史事件,都表达了不慕名利、归隐守志的情志。
《三国志·陈登传》历史关联
《三国志·陈登传》是本诗陈登楼典故的原始出处,记载了陈登慢待许汜、刘备评价此事的完整历史事件。

名句 CLASSIC LINES

不求五斗彭泽米,且卧百尺陈登楼
本诗核心名句,连用陶渊明、陈登两个经典典故,直白表达作者不慕名利、坚守清高的志向。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待