江上怀思永二首 其一

沙老犹生觜,江寒已伏槽。

长烟分聚落,短日下亭皋。

木脱曾巢见,潮生小艇高。

幽怀谁与悟,不见酒中豪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 知音 · 羁旅
创作背景
贺铸晚年退居苏州时创作
本诗作于宋徽宗崇宁年间,贺铸辞官退居苏州,某次漫游城郊江畔,见冬日江景触景生情,创作了《江上怀思永二首》组诗,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗体裁,成型于初唐时期。每首固定为八句,每句五个字,要求平仄合律、颔联颈联严格对仗、押韵符合韵书规范。是唐宋时期文人创作最常用的诗歌体裁之一,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是诗人冬日漫游江边,见萧瑟寥阔的江景触发无人理解的幽怀,抒发了知音难觅、寂寥怅惘的情绪,是历代读者公认的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“觜”同“嘴”,指江边沙堆突出的尖角状地形。“伏槽”指秋冬降水减少,江水水位下降落入江床主槽。“聚落”指江边聚集居住的村落,多为渔业村落。“亭皋”指水边的平坦高地,是古典诗词常见写景意象。“曾巢”指高树上留存的旧鸟巢,“曾”通“层”指高处。“酒中豪”指善饮酒、性情豪放的知音好友。这些字词都是宋代诗歌常用语,无生僻通假字和古今异义。结合语境就能准确理解字词的含义。
逐句白话释义
首联写年久的沙堆仍长出突出的沙嘴,寒冷的江水水位下降落入江槽。颔联写长长的烟雾把村落分隔开来,短促的夕阳落到水边平地上。颈联写树木落叶后高树上的旧鸟巢清晰可见,潮水上涨后小小的渡船浮得更高。尾联写我幽深的情怀谁能理解,再也见不到善饮的豪士知音。全诗语言平实,没有晦涩的表达,很容易读懂。每句都紧扣冬日江边的景致展开,画面感很强。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人冬日漫游江边所见的萧瑟寥阔的景致。前六句全是写景,依次描写了沙嘴、江槽、村落、夕阳、落木、鸟巢、潮水、小艇等典型意象。勾勒出一幅清冷淡远的冬日江景图。最后两句自然抒发情感,点明了自己寂寥无人懂、知音难觅的怅惘心情。全诗情景交融,情感表达含蓄自然。没有刻意的抒情,所有的情绪都藏在写景的细节里。是一首非常经典的写景抒情五言律诗。
跨学科 · 是什么
木脱的生物学特征植物学
“木脱”就是秋冬季节树木落叶的现象。我国南方地区的阔叶树一般在每年11到12月集中落叶。叶片脱落后,原本被树叶遮挡的鸟巢就会清晰显露出来。这是非常常见的自然现象,诗人精准捕捉到了这个细节。诗句描写的内容完全符合植物生长的自然规律。没有夸张和虚构的成分。是对自然现象的真实记录。体现了诗人对生活细节的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要平缓低沉,贴合清冷寂寥的氛围。每句的断句为“沙老/犹生觜,江寒/已伏槽”的二三分节。首联和颔联语速稍慢,读出景物的辽远感。颈联语速稍快,读出画面的灵动性。尾联语速放慢,语气压低,读出怅惘的情绪。要注意重音的落点,首联重音放在“犹”“已”,颈联重音放在“见”“高”。整首诗的诵读节奏要舒缓,不要过快。读完尾联后可以稍作停顿,体会诗人的情感。
基础句式仿写指导
这首诗的颈联是非常经典的对仗句式,可以用来仿写。仿写时要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。要注意意象的统一,上下句描写的内容要属于同一个场景。比如可以仿写秋冬郊野的景致:“风劲仍翻叶,云低欲压楼”。也可以仿写春日江边的景致:“冰开新鸭戏,柳嫩早莺啼”。仿写时不需要刻意追求平仄,只要句式对仗工整、意象协调即可。多练习对仗仿写,可以提升语言的凝练度和画面感。是提升写作能力的好方法。
核心名句写作应用
核心名句“木脱曾巢见,潮生小艇高”可以用在多种写作场景中。可以用来描写秋冬的江边景致,烘托闲适悠然的氛围。也可以用来表达对自然细节的观察和感悟,体现对生活的热爱。比如写周末游记时可以用:“周末漫步江边,望着落木萧萧、潮涨船浮的景象,不禁想起‘木脱曾巢见,潮生小艇高’的诗句,满心都是悠然的惬意。”也可以用在描写季节变化的作文里。这句诗的意境淡远,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
孟浩然《宿建德江》“野旷天低树,江清月近人”同主题
两首诗都是诗人羁旅途中的江边写景作品,都借清冷辽远的江边景致烘托寂寥的情绪,抒情方式含蓄自然,都是古典写景诗的经典作品。两首诗的语言都平实自然,没有华丽的辞藻,意境淡远。都受到历代读者的喜爱。

名句 CLASSIC LINES

木脱曾巢见,潮生小艇高
这两句是全诗核心名句,以白描手法勾勒冬日江边典型景致,对仗工整,意境淡远,受到历代诗评家高度评价,常被用作江南冬景的代表性诗句。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待