张子为园林八咏 蒲桃径

手植蓬藤数千寻,笑看潘液上骎骎。

使君千骑东方去,零落空留一院阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘
创作背景
题咏园林创作
本诗是《张子为园林八咏》组诗中的第三首,专为题咏张子为私园中的蒲桃径而作。创作时间为南宋中期,当时园林主人张子为已离任去往外地任职,作者游览荒废的园林时触景生情写下本组作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨。七言绝句起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以小见大抒发瞬时感悟,在宋代题咏类创作中应用十分广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对园林昔日盛景的怀念,对友人张子为离任的不舍,以及目睹人去园空、葡萄藤徒留浓阴的怅惘之情。情感表达含蓄克制,借景物变迁暗含对人事流转的感慨,符合宋代题咏诗重寄意的创作特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蓬藤指葡萄的藤蔓,寻是古代长度单位,一寻约等于现在的八尺。潘液指葡萄藤蔓里流动的汁液,这里代指葡萄生长的状态。骎骎原本形容马跑得很快,这里指葡萄藤快速攀爬生长的样子。使君是古代对地方官员的尊称,这里指园林主人张子为。千骑是古代官员出行时的仪仗队伍,代指官员身份。阴指葡萄藤形成的阴凉。
逐句白话释义
第一句是说张子为亲手种植的葡萄藤有数千寻那么长。第二句是说当年他笑着看着葡萄藤快速生长、挂满果实的样子。第三句是说后来张子为作为地方长官,带着仪仗队伍去往东方任职了。第四句是说如今他走了之后,葡萄藤无人打理,只空荡荡地留下一院子的阴凉。翻译完全贴合原文表意,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了张子为园林里蒲桃径的今昔变化,前两句回忆当年葡萄藤生长繁茂的盛景,后两句写主人离任后园林荒废的冷落场景。诗人借葡萄藤的变迁,抒发了对友人的想念,以及对人事流转、物是人非的怅惘之情。全诗内容简单易懂,情感含蓄真挚,是一首经典的题咏小诗。
跨学科 · 是什么
葡萄的生长特性植物学
葡萄属于葡萄科葡萄属木质藤本植物,原产于亚洲西部,在西汉时期传入中国。葡萄的枝蔓依靠卷须攀援其他物体向上生长,在温度适宜、水肥充足的条件下,一年可以生长数米长。古代人很早就掌握了葡萄的人工种植技术,会搭建棚架供葡萄藤攀爬,形成可供休憩的阴凉区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速偏舒缓,前两句读的时候语气轻快,突出当年的欢乐氛围,“数千寻”“上骎骎”可以稍微加重读音,突出葡萄藤的繁茂。后两句语气放缓放低沉,读出怅惘的感觉,“空留”“一院阴”放慢语速,加重停顿,体现出失落的情绪。整体节奏为:手植/蓬藤/数千寻,笑看/潘液/上骎骎。使君/千骑/东方去,零落/空留/一院阴。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗前两句写景、后两句抒情的结构,用来描写旧地重游看到的景物变化。例如仿写:“手种桃树满院春,曾看花落缀衣襟。如今重到门前过,只剩空枝对路人。”仿写的时候要注意前后两句形成鲜明的今昔对比,前面写过去的盛景,后面写现在的冷落,最后抒发自己的感慨。
核心名句应用场景
名句“使君千骑东方去,零落空留一院阴”可以用在描写故地重游、物是人非的场景中。比如写自己回到童年生活过的老院子,发现以前的长辈已经搬走,院子里以前种的树还在,就可以引用这句诗来表达自己的怅惘心情。也可以用在写给离任的朋友的赠别文字里,表达对朋友的不舍之情。

名句 CLASSIC LINES

使君千骑东方去,零落空留一院阴
这两句以鲜明的今昔对比凸显人事变迁的怅惘。该句化用汉代东方朔为千骑郎的典故,自然贴切不着痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待