河西送李十七

边城多远别,此去莫徒然。

问礼知才子,登科及少年。

出门看落日,驱马向秋天。

高价人争重,行当早着鞭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
天宝十二载河西送别
本诗作于唐玄宗天宝十二载(公元753年),当时诗人高适入河西节度使哥舒翰幕府任掌书记,治所位于凉州。本次送别的对象友人李十七为年少有才的读书人,即将赴长安参加科举考试,诗人作此诗为其送行并寄予期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,是唐代成熟的格律诗体裁。全篇共八句四十字,二、四、六、八句押平声韵,中间两联要求对仗。五言律诗在初唐成型,盛唐达到艺术巅峰,是古典诗歌的核心体裁之一,历代创作数量极大、名家名作众多。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是边城送别友人的淡淡怅惘,二是对年少才俊的由衷赞许与恳切期许。整体情感基调明朗开阔,没有传统送别诗的凄苦愁怨,体现了盛唐边塞诗昂扬向上的时代特征,历代主流解读均将其归为盛唐励志送别诗的代表作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
河西指唐代河西节度使治所凉州,今甘肃武威一带。徒然指白费功夫、没有收获。问礼是称赞人知书达理、学识渊博。登科指科举考试被录取。秋天指秋日的辽阔天空。高价指人的名声大、评价高。着鞭指策马前行,代指努力进取。这些字词都是唐代常用表达,没有生僻含义,理解门槛较低。
逐句白话释义
边城之中本来就有很多远道的别离,你这次前去可不要白费了功夫。你是知礼博学的才子,年纪轻轻就能科举得中。走出城门看着西沉的落日,你策马奔向辽阔的秋日长空。名声显赫的人大家都会争相看重,你此行一定要抓紧时间努力进取。释义完全贴合原文含义,没有添加额外修饰,直白清晰。
核心主旨概括
这首诗是诗人在边城凉州送别友人李十七时所作。诗人先是肯定了友人的才学与年少有为,又描绘了送别时开阔的边塞景色,最后恳切勉励友人抓紧时间进取,早日科举得中、实现抱负。整首诗基调明朗昂扬,没有普通送别诗的悲伤情绪,充满了积极向上的力量。适合用来送给即将奔赴前程的亲友表达祝福。
跨学科 · 是什么
河西走廊地理学
诗句中提到的边城位于河西走廊区域,河西走廊是中国内地通往西域的重要通道。它地处甘肃省西北部,在祁连山以北、合黎山以南,全长约1000公里,宽度从几公里到两百公里不等。它是古代丝绸之路的核心路段,也是唐代重要的边防区域,现在仍是我国西北重要的交通要道。这条走廊的地貌以平原和戈壁为主,视野开阔,和诗中描写的景象完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要平缓开阔,符合五言诗的基本韵律。首句「边城/多/远别」断为三处,重读「远别」二字,带出送别氛围。颔联「问礼/知/才子,登科/及/少年」节奏稍轻快,读出赞许的语气。颈联「出门/看/落日,驱马/向/秋天」语速放慢,声音舒展,读出开阔的意境。尾联「高价/人争重,行当/早/着鞭」语气上扬,读出恳切勉励的意味。整体不需要过度抒情,保持明朗大气的风格即可。每句停顿均匀,符合五言诗2-1-2的常规断句节奏。适合所有年龄段的诵读爱好者学习。
句式仿写指导
可以模仿「出门看落日,驱马向秋天」的写景句式进行仿写,句式结构为动作+景物,前后两句形成对仗。比如仿写送别场景可以写「登舟望明月,挂帆向远方」,仿写出行场景可以写「登山观云海,迈步向峰巅」。仿写时注意前后两句的意境要统一,动词要准确生动,不需要追求过于华丽的辞藻,贴合场景即可。这个句式适用场景非常广,写景、抒情、叙事都可以使用。
名句应用指导
名句「出门看落日,驱马向秋天」适合用在祝福他人奔赴前程的场景中。比如朋友升学、入职、远行时,可以用这句话表达对对方的祝福,赞美对方昂扬向上的状态。也可以用在写景作文中,描写开阔的秋日边塞风光,或者描写人物奔赴目标的姿态。使用时不需要额外解释,大多数读者都能理解句子的含义。该句意境积极开阔,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
盛唐边塞诗同体裁|同流派
本诗属于盛唐边塞诗范畴,是边塞题材与送别题材的结合作品。盛唐边塞诗多以边塞风光、军旅生活、送别酬答为内容,风格雄浑开阔,代表诗人有高适、岑参、王昌龄等。本诗的意境和风格完全符合盛唐边塞诗的典型特征,是该流派的经典作品之一。

名句 CLASSIC LINES

出门看落日,驱马向秋天
本诗核心名句为「出门看落日,驱马向秋天」,意境开阔雄浑。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待