酬德邵

三年绝域寄孤身,啮雪吞旃踵昔人。

琴奏南音惟念楚,鸡鸣中夜忽离秦。

重来泽国寻渔父,免向沙埸逐雁臣。

好在五湖波浪阔,解缨濯尽塞垣尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 气节
创作背景
洪皓归宋酬友
本诗作者为南宋爱国使臣洪皓,作于南宋绍兴十三年(公元1143年)。洪皓建炎三年出使金国被扣留十五年,绍兴和议后被释放归宋,抵达江南后收到友人德邵的赠诗,遂作此诗酬答。诗中“三年”为约指,极言滞留绝域的艰苦感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于初唐,成熟于盛唐。全篇共八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有严格规范。本诗严格遵循七言律诗正体格律要求,是南宋爱国诗作的典型体裁应用。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是抒发滞留北地期间守节不屈的爱国意志,第二层是表达得以脱离金地、回归故国的释然欣喜,第三层是流露对官场纷争的厌倦、向往归隐江湖的淡泊心志,历代解读对情感内核的共识度极高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绝域指偏远艰险的边远地区,这里指金国控制的北方区域。啮雪吞旃指嚼雪解渴、吞毛毡充饥,形容生活极端艰苦。南音指南方楚国的音乐,这里代指故乡的音乐。泽国指水网密布的江南地区。塞垣指边塞的城墙,这里代指北方金地。濯是洗涤的意思。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
第一句写我孤身一人在偏远的北方地区滞留了很多年。第二句写我嚼雪吞毡艰苦度日,效仿古代的贤人保持气节。第三句写我弹奏南方的音乐,心里只思念着故国。第四句写半夜鸡鸣的时候,我忽然得以逃离金国的控制。第五句写我重新回到江南水乡,寻找像渔父那样的隐士同道。第六句写我再也不用在边境上像大雁一样漂泊为臣。第七句写正好五湖的水面辽阔,风景宜人。第八句写我解开帽缨,把在边塞沾染的尘土全都洗干净。
核心主旨与内容概括
这首诗是洪皓被金国扣留多年后回到南宋,写给友人的酬答之作。全诗先写自己在北方滞留期间坚守气节的艰苦生活,再写自己顺利逃离金地、回到江南的欣喜,最后表达了自己想要归隐江湖、远离纷争的愿望。整首诗情感真挚,格调刚健,充分体现了作者的爱国情怀和淡泊品格,是南宋初期爱国诗作的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
洪皓出使金国被扣留史实历史学
洪皓是南宋初年的著名爱国使臣,公元1129年他奉命出使金国,结果被金国扣留了十五年。在这十五年里,他始终没有屈服于金国的威逼利诱,一直坚守宋朝使臣的气节,被当时的人比作汉代的苏武。公元1143年宋金签订绍兴和议之后,他才被释放回到南宋。这段历史是本诗创作的真实背景,和诗中的描写完全对应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要偏沉稳厚重,前两联要读得缓慢沉重,体现出滞留北地的艰苦和压抑。第三联的语速可以稍微加快,体现出逃离金地、回归故乡的欣喜感。第四联要读得舒展开阔,体现出释然淡泊的心境。断句可以按照七言律诗的常规节奏,每句分为四三停顿,比如“三年绝域/寄孤身,啮雪吞旃/踵昔人”。诵读的时候要注意咬字清晰,情感饱满,不需要过快的语速。
基础句式仿写指导
这首诗的对仗句式非常适合仿写,比如颔联“琴奏南音惟念楚,鸡鸣中夜忽离秦”,采用的是“动作+事物+情感/结果”的结构,前后两句形成工整的对仗。仿写的时候可以先确定两个相关的场景,比如“手握寒灯惟念家,鸡鸣拂晓始归家”,或者“笔写新篇惟念国,旗扬赛场喜夺金”。仿写的时候要注意前后两句的字数相等,词性相对,语义相关,不需要严格讲究平仄,只要句式整齐就可以。
核心名句写作应用
“好在五湖波浪阔,解缨濯尽塞垣尘”这句诗非常适合用在描写摆脱困境、回归初心的场景里。比如写自己结束了长时间的辛苦备考,取得好成绩之后放松的心情,可以用“好在五湖波浪阔,解缨濯尽塞垣尘,结束了半年的冲刺备考,我终于可以好好休息一下,做自己喜欢的事情了”。也可以用来写疫情之后大家恢复正常生活的释然,或者写完成一个重大项目之后的放松心情,应用范围非常广泛。
关联知识图谱
苏武牧羊同典故
这句出自《汉书·苏武传》,苏武出使匈奴被扣留,在北海牧羊的时候,没有粮食就嚼雪和毡毛充饥,始终坚守气节。洪皓在诗里用这个典故自比,说明自己和苏武一样,在金国扣留期间始终坚守爱国气节,没有投降。这个典故是理解本诗前两联情感的核心。

名句 CLASSIC LINES

好在五湖波浪阔,解缨濯尽塞垣尘
字面意为辽阔的五湖波浪正好,我解开帽缨,把塞北沾染的尘土全部洗干净。

标签 TAGS

作者 POET

李正民
两宋之交官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待