昭潭十爱 其六

我爱昭州角,呜呼右郡衙。

万愁萦桂水,一曲阻梅花。

调古湘云叶,声干岭月斜。

今愁并古恨,吹起落谁家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 愁思 · 羁旅
创作背景
北宋景祐年间昭州任上创作
本诗是北宋诗人梅挚《昭潭十爱》组诗的第六首,创作于景祐年间作者出任昭州知州时期,组诗共十首,均以“我爱昭州X”开篇,集中书写昭州的风物与作者的任职感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,每句五字,共八句,是唐代成熟的格律诗体裁。这类体裁要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定规范,是古典诗词中应用最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者任职岭南异乡的羁旅乡愁,第二层是听闻角声触发的对古今兴废、人事飘零的深沉喟叹,情感沉郁苍凉,意蕴悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
昭州是北宋时期岭南的古州郡,位置对应现在的广西平乐一带。角是古代军中常用的管乐器,一般用动物角制作,也会在官署用来报时、示警。桂水指流经昭州的桂江,是漓江的重要支流。梅花指古乐府名曲《梅花落》,多用来表达乡思。萦是缠绕的意思,干是形容声音嘹亮高亢。大家读懂这些字词的意思,就能轻松理解全诗的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是我喜爱昭州的角声,第二句写角声从官署右侧传来,带着苍凉的调子。第三句写数不清的愁绪像桂水一样缠绕不散,第四句写一曲角声打断了我对家乡《梅花落》曲调的思念。第五句写曲调古雅,和湘江上空的云气呼应,第六句写角声嘹亮,直到岭头的月亮西斜才渐渐消散。第七句写此刻的新愁和过往的古恨交织在一起,第八句不禁发问这吹起的角声最终会落到谁家呢。直白的解释没有添加额外的修饰,大家可以直接对应原文理解。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕昭州的角声展开描写,作者听到官署传来的苍凉角声,触发了自己在异乡为官的羁旅愁思,同时也联想到古往今来的人事变迁,生出了吊古伤今的深沉感慨。全诗以角声为线索,将写景、抒情融合在一起,情感真挚动人,是书写岭南风物与个人感悟的经典作品。大家可以从角声这个核心意象入手,快速把握全诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
昭州的地理位置地理学
昭州位于现在的广西东北部,地处桂江上游,周边多山地丘陵,是古代中原地区通往岭南的重要交通节点。桂江是珠江流域的重要支流,水质清澈,沿岸多生长桂树,所以得名桂江。这里的气候属于亚热带季风气候,全年温暖湿润,和中原地区的气候差异很大。古代被贬或者到岭南任职的官员,都会因为这里的环境和家乡不同,生出很多乡愁。大家可以对照中国地图找到现在平乐县的位置,就能更直观理解诗里的地理描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要放缓,带着一点沉郁的感觉。断句可以按照“二一二”或者“二三”的节奏来,比如“我爱/昭州角,呜呼/右郡衙”“万愁/萦/桂水,一曲/阻/梅花”。读颈联“调古/湘云/叶,声干/岭月/斜”的时候,语调可以稍微上扬,突出角声的嘹亮感。读尾联“今愁/并/古恨,吹起/落/谁家”的时候,语速要放慢,最后三个字语气放轻,读出怅惘的感觉。大家多练习几遍,就能读出这首诗的情感了。
基础句式仿写指导
这首诗开头用“我爱XX”的句式点题,大家可以仿写这个句式来写自己喜欢的事物。比如大家可以写“我爱家乡月,清辉照我家”,也可以写“我爱校园桂,风来满院香”。仿写的时候注意第一句点明自己喜爱的事物,第二句交代这个事物所处的位置或者场景,和原诗的结构保持一致。大家可以多写几个句子,熟练掌握这个简单又好用的点题句式。
核心名句应用示例
“万愁萦桂水,一曲阻梅花”这句可以用在表达乡愁、羁旅愁思的作文里。比如大家写自己在外求学想念家乡的时候,可以写“离开家乡的第一个中秋,我站在异乡的江边,忽然理解了古人‘万愁萦桂水,一曲阻梅花’的感受,所有的思念都像江水一样缠绕在心间。”大家也可以用这句来描写听到某首熟悉的曲子触发思念的场景,适配的场景非常多,日常写作里很实用。
关联知识图谱
《昭潭十爱》其余九首作品同组作品
本诗是《昭潭十爱》组诗的第六首,其余九首分别书写昭州的水、月、山、酒、果、乐、士、女、居十种风物,和本诗共同构成了北宋昭州的全景式书写。大家可以阅读其余九首,更全面理解作者对昭州的情感。
汉乐府《梅花落》同典故
诗中提到的梅花指汉乐府横吹曲《梅花落》,是古代非常经典的曲子,多用来表达乡思、离愁,古典诗词中经常用这个典故来写思乡之情。大家可以了解这个典故,以后读其他诗词的时候就能快速理解对应的情感。

名句 CLASSIC LINES

万愁萦桂水,一曲阻梅花
该句以桂水喻愁绪绵长,以梅花曲喻乡思受阻,意象凝练,情感沉郁。

标签 TAGS

作者 POET

梅挚 995年-1059年
北宋中期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待