别王八

征马嘶长路,离人挹佩刀。

客来东道远,归去北风高。

时候何萧索,乡心正郁陶。

传君遇知己,行日有绨袍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 怅惘 · 思乡 · 惜别 · 祝愿
创作背景
梁宋时期赠别友人
这首诗为盛唐诗人高适创作于天宝年间旅居梁宋时期,所送友人为姓王排行第八的文士,当时友人即将北返,且已得到权贵赏识,高适作此诗相赠,创作时间约为公元749年高适授封丘尉之前。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,到初唐定型,是唐代文人常用的诗歌体裁,在唐诗中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是送别友人远行的怅惘不舍,二是岁暮时节触发的自身羁旅乡思,三是得知友人得遇知己后的真诚宽慰与美好祝愿,情感真挚厚重,符合高适边塞诗之外赠别诗的一贯苍凉慷慨风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“挹”此处为握持的意思,指即将远行的友人随身佩着佩刀,点明行装特征。“萧索”是形容岁暮时节景物萧条冷落、没有生机的样子,对应送别时的季节特点。“郁陶”是古代常用的叠韵形容词,专门用来形容人心中愁闷郁结、难以排遣的状态。“绨袍”指的是用粗厚的丝织品缝制的冬袍,是古人冬季常用的御寒衣物。此处“绨袍”化用了先秦时期的历史典故,代指友人得到的赏识与切实的资助。理解这些字词的含义,能帮助我们更准确地读懂诗歌的内容和情感。这些字词的用法都是唐代诗文里的常见用法,没有生僻的异义。
逐句白话释义
首联写远征的马儿在长长的道路上嘶鸣,即将离别的友人手里握着佩刀做好了出发的准备。颔联写你之前从遥远的东边来到这里,现在回去的时候正赶上北风呼啸的冬日。颈联写眼下的时节是多么萧条冷落,我思念家乡的心情也正愁闷郁结。尾联听说你这次回去已经遇到了赏识你的知己,出发的时候会有人赠你厚礼为你送行。每一句的翻译都严格贴合原文的字面意思,没有添加额外的文学修饰。翻译时保留了原文的语序和情感基调,能让读者快速理解诗歌的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是盛唐诗人高适在岁暮时节送别即将北归的友人时写下的赠别作品。诗歌开篇先描写了送别时的具体场景,交代了友人的行装和即将踏上的漫漫长路。颔联交代了友人之前从遥远的东边而来,现在返程正好赶上北风呼啸的隆冬季节。颈联从眼前的萧索景物出发,触发了诗人自己久居他乡的羁旅乡思。尾联笔锋一转,点明友人已经得遇赏识的知己,表达了对友人前路的美好祝愿。整首诗的情感真挚质朴,没有过分凄楚的感伤情绪,带有高适诗歌一贯的苍凉慷慨风格。普通读者能很容易感受到诗中的离情和温暖的祝愿。
跨学科 · 是什么
冬季北风特征地理学
这句诗里描写的冬季北风强劲的场景完全符合梁宋地区的真实气候特点。梁宋地区也就是现在的河南商丘一带,属于我国东部的温带季风气候区。每年冬季,该地区受蒙古-西伯利亚高压的控制,盛行干燥寒冷的西北风,风力通常比春夏秋三个季节大很多。诗中写友人归去的时候赶上北风高,既点明了送别时的隆冬季节,也烘托出了离别的萧索氛围。这种气候描写不是诗人的虚构,而是基于真实的生活观察得来的。我们能从这句诗里直观感受到唐代当地冬季的气候特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要苍凉平缓,不要过于轻快。首联“征马嘶长路,离人挹佩刀”要读得沉稳,“嘶”字稍微拉长,体现出离别的氛围。颔联“客来东道远,归去北风高”的“远”和“高”要重读,突出路程的遥远和寒风的强劲。颈联“时候何萧索,乡心正郁陶”要读得稍慢,语气低沉,体现出愁闷的情绪。尾联“传君遇知己,行日有绨袍”要读得明快一点,体现出欣慰的祝愿。每句的停顿是2-3节奏,比如“征马/嘶长路,离人/挹佩刀”。诵读的时候可以结合诗句的情感变化调整语速,能更好地传达诗歌的内涵。
句式仿写指导
我们可以仿写颔联“客来东道远,归去北风高”的对偶句式,用于描写出行、送别场景。仿写的时候要注意上下句的对仗,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如可以写“人行山路远,秋来落叶深”,上下句都是七个字,结构对应,内容相关。也可以写“舟行江浪阔,雁去楚天空”,同样符合对偶的要求。仿写的时候要先确定要表达的内容,然后调整字词的对仗关系,让句子既工整又有意义。经常练习这种对偶句式的仿写,能提升我们的语言表达能力和文字敏感度。
名句写作应用
“传君遇知己,行日有绨袍”这句名句可以用于送别亲友的场合,表达对对方的美好祝愿。比如朋友换了新工作得到领导赏识的时候,就可以用这句诗祝福对方前路顺利,得到贵人帮扶。也可以在写给友人的赠言里使用这句诗,显得既有文化底蕴又情感真挚。这句诗没有晦涩的内容,普通受众都能理解其中的祝福含义。使用的时候不需要额外解释太多,就能传递出温暖的祝愿。现在很多人在送别朋友的贺卡、朋友圈文案里都会用到这句诗。
关联知识图谱
绨袍恋恋同典故
本诗尾联的“绨袍”用的是“绨袍恋恋”的历史典故。这个典故出自《史记·范雎蔡泽列传》,讲的是战国时期魏国的须贾误解了范雎,后来范雎到秦国做了相,须贾出使秦国,范雎故意穿破衣服去见他,须贾可怜他赠给他一件绨袍,后来范雎因为这件事放过了须贾。后世就用“绨袍”代指不忘旧情、赠送资助的行为。高适在诗里用这个典故,既点明友人得到了资助,也暗含对友人品格的肯定。
《别董大》同作者|同主题
《别王八》和高适的另一首名作《别董大》都是赠别诗,创作时间都在高适旅居梁宋时期。两首诗都没有流于送别诗常见的凄楚感伤,反而带有慷慨苍凉的风格,结尾都表达了对友人的美好祝愿。《别董大》的“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”和本诗的“传君遇知己,行日有绨袍”情感内核高度一致。两首诗都能代表高适赠别诗的典型风格。

名句 CLASSIC LINES

传君遇知己,行日有绨袍
这两句是本诗的核心名句,化用战国范雎与须贾的“绨袍恋恋”典故,既点明友人得遇赏识的际遇,也表达了诗人对友人前路的真切关怀,用语质朴厚重,情感真挚,后世常被用于赠别场合,表达对遇合友人的祝福。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待