送喻坦之下第还江东

文战偶未胜,无令移壮心。

风尘辞帝里,舟檝到家林。

过楚寒方尽,浮淮月正沈。

持杯话来日,不听洞庭砧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰
创作背景
友人科举落第
本诗创作于唐代,具体年份不详。背景是友人喻坦之在长安参加科举考试(“文战”)失利(“未胜”),未能及第,即将离开京城(“帝里”)返回江东家乡(“家林”)。诗人方干在送别之际写下此诗,旨在宽慰友人科场失意之苦,并鼓励其保持志向。此诗反映了唐代科举制度下士人的普遍境遇与文人间的相互砥砺。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,且严格遵循平仄格律与押韵规则。此诗是唐代科举背景下典型的送别诗,体裁规范,情感真挚,体现了唐诗在抒情与格律上的高度成熟。
情感 · 解读
本诗核心情感是送别友人科举落第时的深切慰藉与积极鼓励。情感基调并非悲戚,而是充满理解与期许。首联以“偶未胜”淡化失败,以“无令移壮心”直接激励;尾联以“持杯话来日”展望未来,以“不听洞庭砧”劝慰勿沉溺于哀愁。全诗情感真挚而昂扬,展现了友人间超越功利失意的深厚情谊与精神支持。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“文战”:指科举考试,以文章较量如战场。“偶”:偶然,偶尔。“未胜”:没有取得胜利,指落第。“壮心”:雄心壮志。“帝里”:皇帝居住的地方,指京城长安。“舟檝”:船只和船桨,代指乘船。“家林”:家乡的林木,代指故乡。“过楚”:经过楚地,指从长安到江东的途中。“寒方尽”:寒冷刚刚结束,指冬末春初。“浮淮”:在淮河上行船。“月正沈”:月亮正在西沉,指夜深或黎明。“持杯”:端着酒杯。“话来日”:谈论未来的日子。“不听”:不要听。“洞庭砧”:洞庭湖边的捣衣声,砧是捣衣石,古代诗词中常象征思妇的哀怨与羁旅的愁思。
逐句白话释义
首联:你在科举考试中偶然没有取得胜利,但请不要因此动摇了你的雄心壮志。颔联:你告别了京城长安,风尘仆仆地启程,乘着船回到了家乡。颈联:当你经过楚地时,严寒的天气刚刚结束;当你的船在淮河上漂行时,月亮正沉向天边。尾联:让我们举起酒杯,畅谈未来的日子吧,不要去听那洞庭湖边令人愁苦的捣衣声。
核心主旨概括
这首诗是诗人送别科举落第的友人喻坦之返回江东时所作。全诗围绕“送别”与“慰藉”展开,主旨在于宽慰友人科场失意只是偶然,鼓励他不要丧失志气,并通过描绘归途景象和展望未来,表达对友人的深厚情谊与积极期许,劝其放下愁绪,向前看。
读写应用
诵读指导
诵读此诗,语气应诚恳、坚定而温暖。首联“文战偶未胜”稍作停顿,语气平和陈述事实;“无令移壮心”需加重语气,读出鼓励的力量。颔联、颈联描绘行程,语速可稍缓,带出画面的流动感与些许苍茫。尾联“持杯话来日”语气转为亲切展望,“不听洞庭砧”则需果断劝慰,收束全诗。整体节奏为五言诗常见的“二三”或“二一二”顿挫。
句式仿写
本诗颔联“风尘辞帝里,舟檝到家林”是典型的“动宾+处所”对仗句式,结构工整,概括力强。可仿写此句式用于描写行程或告别,例如:“书卷别学堂,车马归故乡”或“细雨辞春渡,轻舟入夏山”。学习这种通过典型意象(风尘、舟檝)和地点转换(帝里、家林)来凝练表达复杂过程的手法。
名句应用
核心名句“文战偶未胜,无令移壮心”适用于多种写作场景。在议论文中,可用于论证“正确看待失败”、“保持初心”等观点,作为有力的道理论据。在记叙文中,可用于描写人物在挫折后受到鼓励重新振作的心理转折。在书信或赠言中,可直接引用或化用,以表达对朋友、同学遭遇挫折时的真诚鼓励。

名句 CLASSIC LINES

文战偶未胜,无令移壮心
此联为全诗核心名句。“文战”以战争喻科举,形象写出竞争之激烈;“偶未胜”将失败归因于偶然,极大减轻了友人的心理负担。“无令移壮心”是直接而有力的劝勉,意为不要因此动摇远大的志向。此句超越了一般送别的伤感,升华为对友人品格与未来的坚定信心。

标签 TAGS

作者 POET

方干 809年—888年
晚唐著名隐逸诗人,未入仕,以诗名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待