河南留守王大资

退卧东山自在身,幡然犹肯慰斯民。

名高海内推前辈,德冠朝中号伟人。

紫诰即看还旧物,黄扉终许秉鸿钧。

瑶池花有千年实,更看东风几度春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祝愿 · 赞美
创作背景
北宋赠答诗创作背景
本诗创作于北宋中后期,是宋代文士写给时任西京河南府留守的王姓资政殿学士的赠答作品,为祝贺其起复任职、出仕安民而作,属于北宋士大夫交际应酬类的典型诗歌创作,创作动因是表达对受赠者的敬贺之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是唐代以来成熟的古典诗歌体裁,每首八句每句七字,要求格律严整、中间两联对仗。七言律诗是宋代文人常用的创作体裁,多用于酬答、抒怀、咏史等多种创作场景,在古典诗歌史上有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理:一是对受赠者放弃闲居、出仕安民的担当精神的敬佩,二是对其德高望重的品行名望的高度赞美,三是对其重返中枢掌权、福寿绵长的真挚美好祝愿,情感表达庄重得体。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
东山:用东晋谢安隐居东山的典故,代指闲居生活。幡然:爽快干脆的样子,这里指爽快答应出仕。紫诰:古代帝王用紫泥封口的诏书,代指朝廷的任职命令。黄扉:古代丞相办公的地方,代指中枢要职。鸿钧:本指上天的造化之力,这里指朝政大权。瑶池:神话中西王母居住的地方,代指长寿的美好寓意。
逐句白话释义
第一句:您此前像谢安一样退隐东山,过着逍遥自在的生活。第二句:如今您爽快地答应出仕,来安抚这里的百姓。第三句:您的名望传遍天下,被大家推举为值得尊敬的前辈。第四句:您的德行在朝中名列前茅,被大家称为当世的伟人。第五句:眼看您就要收到朝廷的诏书,恢复原来的重要职位。第六句:您最终一定能进入中枢机构,执掌朝政大权。第七句:瑶池的仙桃要千年才能结果,象征着您福寿绵长。第八句:祝愿您未来的岁月里,还能度过无数个美好的春天。
核心主旨概括
这首诗是写给河南留守王大资的赠答诗,高度赞美了他的名望和德行,祝贺他出仕安抚百姓,同时祝福他能够重回朝廷执掌大权,健康长寿,未来能安享多年的美好时光。全诗语言庄重得体,情感真挚饱满,没有空泛的套话。
跨学科 · 是什么
宋代留守制度历史学
宋代设立了四京留守制度,西京河南府留守是洛阳地区的最高行政长官,通常由资深的朝廷大臣担任。这个职位负责管理西京的军政事务,地位十分重要。受赠者担任的河南留守属于北宋的高阶地方官职,符合他德高望重的身份设定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时节奏为每句七言按二二三停顿,比如“退卧/东山/自在身”。整体语气要庄重恭敬,读前两联时语气平缓,读中间两联时语气加重体现赞美之情,读最后两联时语气温和体现祝福之意。诵读时语速不要过快,每个停顿处可以稍作停顿。
基础句式仿写
可以模仿本诗“名高海内推前辈,德冠朝中号伟人”的对仗句式,用来写赞颂他人品格成就的内容。仿写时要注意上下句的词性相对、语义相关,比如写赞颂学者的内容可以写“才高庠序推前辈,学贯中西号大家”,符合对仗的基本要求。
名句写作应用
“名高海内推前辈,德冠朝中号伟人”可以用在赞颂德高望重的长辈、行业前辈的场合,比如写退休老领导的致敬文章,或者行业泰斗的表彰文案里。“瑶池花有千年实,更看东风几度春”可以用在祝寿的场合,比如写给长辈的寿诞贺词里,寓意美好得体。
关联知识图谱
谢安东山再起用典出处
诗中“退卧东山”化用东晋谢安隐居东山后复出指挥淝水之战的典故,用来指代受赠者此前闲居后出仕的经历,符合典故的传统使用场景。谢安是古代士大夫理想中的贤臣代表,用来比附受赠者体现了极高的赞美之意。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎 1085-1147
南宋初期政治家、词人,曾任宋高宗朝宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待