桂轮秋半出东方,巢鹊惊飞夜未央。

海上风云摇皓影,空中露气湿流光。

斜临户牖通宵烛,回照堦墀到晓霜。

庾亮恃才高更逸,方闻墨翰已成章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
月份八月
创作背景
方干隐居镜湖时期创作
本诗为晚唐诗人方干所作,创作于诗人隐居越州镜湖期间。当时诗人秋日闲居,见满月升空的清美景致有感而发,化用前代名士典故完成创作,是方干咏物诗的代表作品之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗工整,平仄、押韵符合严格格律规范。该体裁在唐代发展至鼎盛,是历代文人常用的抒情咏物文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是对秋夜满月清灵景致的喜爱与赞叹,第二层是借东晋名士庾亮的典故,抒发对古人风雅志趣的追慕与向往,整体情感清和雅致,无悲戚沉郁的基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
桂轮是古代对月亮的别称,传说月中有桂树,因此用桂轮指代满月。秋半指秋季过半,也就是农历八月中秋前后。夜未央的意思是长夜还没有结束。户牖就是门窗的意思。堦墀是台阶的意思,堦是阶的通假字。庾亮是东晋时期的名臣,生性风雅,擅长诗文。墨翰就是笔墨、文章的意思。这些字词都是唐代诗歌的常用词汇,没有生僻的古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是中秋前后的满月从东方缓缓升起。第二句写巢里的喜鹊被月光惊动,纷纷飞了起来,这个时候长夜还没有到尽头。第三句写海上的风云翻涌,摇动着月亮洁白的影子。第四句写空中漂浮的露气,打湿了月亮洒下的清亮光斑。第五句写月光斜斜地照进门窗,和屋里点了一整夜的烛火相映成趣。第六句写月光回过头落在台阶上,看起来就像落了一层薄薄的晨霜。第七句写东晋的庾亮才学很高,性情更是飘逸洒脱。第八句写大家刚听说他要写文章,他就已经挥笔完成了佳作。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首典型的咏物诗,描写的核心对象是秋夜的满月。诗人按照从远到近、从天上到人间的顺序,依次描写了月亮升空的场景,月光在海上、空中的状态,还有月光落到人家门窗、台阶上的样子。最后诗人借用东晋名士庾亮赏月作赋的典故,表达了自己对古人风雅志趣的欣赏和追慕。整首诗的语言清新自然,画面感非常强,读起来能让人感受到秋夜月色的美好。
跨学科 · 是什么
桂与月亮的文化绑定植物学
桂树是中国南方常见的观赏植物,花期多在农历八月,和中秋赏月的时间重合。古代神话里说月亮上有一棵五百丈高的桂树,仙人吴刚一直在砍伐这棵桂树。因此古人就常用桂相关的词汇来指代月亮,比如桂轮、桂魄、桂宫等等。这种关联是中国传统文化特有的意象,没有生物学上的直接联系。大家看到古诗里带桂的月亮别称,就能想到这个神话背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每句按照2-2-3的节奏断句就可以。比如第一句读成“桂轮/秋半/出东方”,第二句读成“巢鹊/惊飞/夜未央”。诵读的整体语气要舒缓轻柔,符合月夜宁静的氛围。首联读的时候声音平缓,体现月亮慢慢升起的感觉。颔联读的时候可以稍微舒展一点,突出月光的灵动。颈联读的时候声音放轻,体现月光落地的柔和。尾联读的时候可以稍微上扬一点,体现对古人风雅的赞叹。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗颔联“海上风云摇皓影,空中露气湿流光”的句式。这个句式的结构是“地点+景物+动词+事物特征”,前后两句对仗工整,画面感很强。仿写的时候可以先选一个描写对象,比如春雨、冬雪、晚霞等等。比如写春雨的话,可以写成“檐下轻风梳细叶,阶前微雨湿飞花”。仿写的时候不用严格追求平仄对仗,只要结构相似,画面统一就可以。多练习这种句式,能提升大家描写景物的能力。
名句写作应用指导
核心名句“海上风云摇皓影,空中露气湿流光”非常适合用在描写月夜景色的作文里。比如大家写中秋赏月的作文时,就可以引用这句诗来描写月亮的美丽。或者写晚上在湖边散步的场景,也可以用这句诗来形容月光照在水面上的样子。引用的时候可以直接放在段落开头,引出后面的场景描写,也可以放在段落结尾,总结自己看到的月色。用这句诗能让作文的语言更有文采,也能体现自己的古典文学积累。
关联知识图谱
中国古典咏月诗系列同主题
本诗是唐代咏月诗的代表作品之一,属于中国古典文学中数量庞大的咏月主题作品序列。历代文人都喜欢以月亮为创作对象,留下了很多经典的咏月诗词。这类作品通常都会借月亮抒发思乡、怀人、慕贤等情感,是中国古典文学的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

海上风云摇皓影,空中露气湿流光
该句精准捕捉到秋夜月光的灵动质感,将静态的月色写得富有动态张力。

标签 TAGS

作者 POET

方干 809年—888年
晚唐著名隐逸诗人,未入仕,以诗名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待