观四种梅 其一

花信风从底处来,水边探得一枝开。

箯舆日日溪南北,看尽江梅看腊梅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
节气小寒
月份十二月
创作背景
闲居上饶赏梅所作
本诗作于南宋绍兴十二年,诗人罢官闲居信州上饶茶山时期,某日乘轿游赏溪边,见到初放的梅花有感而作,为《观四种梅》组诗的第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,成熟于唐代,是古典诗词中传播度最广的体裁之一。本诗为标准平起首句入韵式七言绝句,符合近体格律规范。
情感 · 解读
全诗核心情感为诗人罢官闲居期间悠然赏梅的闲适惬意,以及对梅花凌寒绽放品性的喜爱,情感恬淡自然,无悲戚之态,贴合诗人晚年通透豁达的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
底处是宋代口语,意思是何处、哪里。花信风是指带来花期讯息的风,古人认为花期到的时候会有对应方向的风吹来。探是寻访、找到的意思。箯舆是竹子编成的轻便轿子,是宋代民间常用的出行工具。江梅是野生的梅花品种,花色多为白色或淡粉色。腊梅是腊月开放的耐寒花卉,花色多为黄色,香味浓郁。看尽就是全部看完的意思。这些字词都是宋代常用的表达,没有生僻字,非常容易理解。
逐句白话释义
第一句是问带来梅花开放讯息的风是从哪里来的呀。第二句写我沿着溪水边寻访,刚好看到有一枝梅花已经开放了。第三句写我每天坐着竹轿,在小溪的南岸和北岸来回游玩赏景。第四句写我看完了江边开放的江梅,又接着去看腊月开放的腊梅,把不同品种的梅花都赏了个遍。整首诗的内容非常直白,就是记录诗人日常游赏梅花的经历,没有晦涩的内涵。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人晚年闲居上饶期间,每天乘轿到溪边赏梅的日常小事。诗人用非常口语化的语言,写出了自己看到梅花初开的惊喜,以及赏遍不同品种梅花的满足感。整首诗没有宏大的主题,也没有深沉的感慨,只是表达了普通人日常寻春赏景的简单快乐,传递出一种悠然闲适的生活态度,读起来非常轻松治愈。
跨学科 · 是什么
江梅与腊梅的特征植物学
江梅属于蔷薇科李属植物,是野生梅花的一个品种,耐寒性强,多生长在溪边、坡地等开阔区域。江梅的花朵多为白色或者淡粉色,花瓣比较单薄,香味清幽淡雅。腊梅属于蜡梅科蜡梅属植物,和普通梅花不属于同一科属,耐寒性比江梅更强。腊梅的花朵多为蜡黄色,花瓣有蜡质的质感,香味比江梅更加浓郁,很远就能闻到。两种花都在冬末春初开放,是早春最早开放的观赏花卉,自古以来就深受人们喜爱。古代人经常把腊梅和梅花归为同类观赏花卉,都会在冬春时节专门观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻松明快,读出悠然闲适的感觉。第一句“花信风从底处来”要读出设问的好奇语气,句尾稍微上扬停顿。第二句“水边探得一枝开”要读出惊喜的感觉,“探得”两个字可以稍微加重读音。第三句“箯舆日日溪南北”语速稍平缓,体现每天固定出游的悠然状态。第四句“看尽江梅看腊梅”要读出满足愉悦的语气,最后一个字可以稍微拉长音收尾。每句内部的停顿可以按照七言绝句的常规二二三节奏划分,比如“花信/风从/底处来”,读起来会更有韵律感。
句式仿写指导
这首诗的设问开篇和白描写法非常适合仿写。大家可以先模仿第一句的设问句式,从日常的小疑问写起,比如“春风先到哪枝梢”“秋声从何处传来”都可以。第二句可以写自己找到答案的小发现,比如“墙角落得海棠红”“阶前拾得桂花香”都可以。第三句可以写自己的日常行动,比如“日日阶前踱几遍”“每到黄昏坐小亭”都可以。第四句可以写自己的小收获,比如“看尽蔷薇看芍药”“数完归雁数流萤”都可以。仿写的时候不用追求华丽的辞藻,只要写出自己的真实感受就好,和原诗的浅白风格保持一致。
名句应用场景
“花信风从底处来,水边探得一枝开”这句非常适合用在描写早春景色的作文或者朋友圈文案里。比如早春时节去公园游玩,看到第一枝梅花开放的时候,就可以用这句来表达自己的惊喜心情。也可以用在描写春天到来的散文开头,引出春天的物候变化。还可以用在鼓励别人的场景里,比如经过长时间的等待终于有了好消息的时候,用这句来表达苦尽甘来的喜悦。这句诗意境清新,没有使用限制,不管是正式的写作还是日常的分享都非常适用。
关联知识图谱
《梅花》王安石同主题
两首诗都是咏梅诗作,都描写了梅花凌寒开放的特征,都表达了对梅花的喜爱之情,语言都非常简洁平实,适合大众诵读记忆。
《三衢道中》曾几同作者|同主题
两首诗都是曾几闲居时期创作的闲适诗作,都描写了日常游赏的所见所感,语言风格都浅白自然,情感都轻松愉悦,是曾几闲适诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

花信风从底处来,水边探得一枝开
以设问开篇,生动写出梅花悄然绽放的惊喜感,语言浅白自然,颇具意趣。

标签 TAGS

作者 POET

曾几 1084/1085-1166
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待