安次山挽词 其二

晓殿传催玉笋班,东风小立照衰颜。

临分愧我江湖上,伏节悲君矢石间。

往事凄凉千古恨,旧交零落几人还。

殊方更致生刍奠,目断高丘涕泪潸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 悲愤 · 悼亡
创作背景
靖康之变后悼念殉国友人
本诗为南北宋之交文学家汪藻为殉国同僚安扶(字次山)所作的挽词。安扶在北宋末年抗金战争中于前线战死,汪藻当时因战乱流落南方江湖之地,得知友人死讯后创作此组挽词,抒发悲痛与愧疚交织的复杂情绪,创作时间约为南宋建炎二年(1128年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代初年。全诗共八句,每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗工整,是唐宋文人常用的抒情写志文体。本诗严格遵循七言律诗的格律规范创作,属于宋代七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人安次山抗金殉节的沉痛哀悼与崇敬,二是作者自身流落江湖、未能报国的愧疚自责,三是对北宋灭亡、旧交零落的故国之思。情感沉郁真挚,兼具个体友谊的温度和家国情怀的厚度,是宋代爱国诗歌的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是玉笋班,指古代朝廷中人才济济、排列整齐的朝臣行列,多用来形容朝臣风貌出众。第二个重点词是伏节,意思是为坚守节操而牺牲生命,是古代对忠义之士死难的尊称。第三个重点词是矢石,指弓箭和垒石,是古代战场上常用的作战武器,这里代指战场环境。第四个重点词是生刍奠,指古代吊丧时敬献的新割青草,是称颂死者品德高洁的吊唁礼仪。这些字词都是宋代文人作诗常用的书面语,贴合挽诗的庄重语境。
逐句白话翻译
首句写当年清晨宫殿里传旨催促朝臣们排班上朝的场景。第二句写我们曾迎着东风短暂站立,阳光照在我衰老的面容上。第三句写当年分别后我惭愧地流落在江湖之间,没能为国家出力。第四句写我悲痛地得知你在战场之上坚守节操壮烈牺牲。第五句写过往的事凄凉不堪,留下了流传千古的憾恨。第六句写过去的老朋友大多零落四散,没有几个人能平安归来。第七句写我在这遥远的异乡为你献上吊唁的祭品。第八句写我望着远处的高丘看不到尽头,眼泪止不住地流淌下来。
核心内容与主旨
本诗是一首悼念友人的挽诗,写作对象是抗金战死的官员安次山。作者汪藻是南北宋之交的著名文人,亲身经历了北宋灭亡的战乱。全诗围绕对友人的悼念展开,既有对友人忠烈事迹的崇敬,也有对自身遭遇的感慨。同时也包含了对国家灭亡、亲友离散的悲痛情绪。整体情感沉重真挚,充满了爱国主义情怀,是宋代挽诗中兼具情感价值和历史价值的作品。
跨学科 · 是什么
北宋末年抗金战争历史学
北宋末年是中国历史上的战乱时期,北方的金国政权举兵南下进攻北宋。宋朝的军队和官员组织了多次抵抗行动,很多人在战争中牺牲。安次山本名安扶,是北宋末年的官员,在抗金战争中战死殉国。汪藻和安扶曾经同朝为官,两人有旧交,所以得知死讯后十分悲痛。这段历史就是本诗创作的大背景,也让本诗具备了真实的历史参考价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要保持沉重舒缓,符合挽诗的哀悼基调。首联语速稍缓,读出回忆过往的悠远感。颔联的“愧”和“悲”两个字要重读,突出情感的对比。颈联语速放慢,读出悲凉的感慨情绪。尾联的“涕泪潸”三个字要拖长音,读出悲痛到极点的氛围感。每句七言可以按照“二二三”的节奏断句,不要读破句。整体诵读时要情绪饱满,体会作者的悲痛心情。
句式仿写指导
本诗颔联“临分愧我江湖上,伏节悲君矢石间”采用了对比句式,适合仿写。仿写时可以先确定两个对比的主体,比如个人的处境和他人的事迹。前后两句结构要对称,词性要相对,语义要形成对照。比如可以仿写为“偷生愧我蓬蒿下,赴死悲君烽火间”,就符合这个句式的特点。仿写时要注意情感的一致性,避免语义脱节。日常写作中可以用这种对比句式来突出强烈的情感反差。
名句写作应用
“临分愧我江湖上,伏节悲君矢石间”这两句适合用在悼念英烈的文章中。比如写纪念革命烈士的作文时,可以用这两句来表达对烈士的崇敬和自身的惭愧之情。也可以用在回忆已故先辈的散文中,突出先辈的崇高品德和自己的敬仰。应用时要注意贴合庄重的语境,不要用在轻松的写作场景里。使用时可以直接引用,也可以根据语境适当化用。这两句的情感浓度很高,能有效提升文章的感染力。
关联知识图谱
《哭晁卿衡》(李白)同主题
两首作品都是作者为已故友人创作的悼念诗歌,都表达了对友人的真挚怀念,情感真挚动人,都是中国古代悼亡诗的代表作品,适合放在一起对比阅读,体会不同时代悼友诗的共性特点。

名句 CLASSIC LINES

临分愧我江湖上,伏节悲君矢石间
这两句将作者自身流落江湖的苟安处境与友人战死沙场的忠烈事迹形成鲜明对比,情感真挚动人,极具冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

沈与求 1086年-1137年
南宋初年重臣、诗人,《宋史》立传人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待