秋日有寄姑苏曹使君

多病无因櫂小舟,阖闾城下谒名侯。

水寒不见双鱼信,风便唯闻五袴讴。

早说用兵长暗合,近传观稼亦闲游。

须知谢奕依前醉,闲阻清谈又一秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感关切 · 思念 · 自嘲
创作背景
秋日寄赠
此诗为罗隐在某个秋日,因自身多病无法前往苏州(姑苏)拜访友人曹使君,故作诗相寄以抒怀。诗中“又一秋”点明时令,并暗示这种思念与阻隔已非初次。创作背景与罗隐个人漂泊、仕途不顺的境遇相关,诗中“多病”、“闲阻”等词均折射其现实处境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代七言律诗,属近体诗范畴。七言律诗定型于初唐,格律严谨,每首八句,每句七字,要求平仄、对仗、押韵。此诗为寄赠友人之作,体现了唐诗中常见的酬唱传统。罗隐此作在晚唐七律中,以用典精切、情感真挚见长。
情感 · 解读
全诗核心情感是秋日对远方友人(姑苏曹使君)的深切思念。首联以“多病”自陈,隐含无法亲往的遗憾与自嘲。颔联借“双鱼信”典故表达音讯难通的怅惘,又以“五袴讴”表达对友人政绩的欣慰与关切。颈联转写听闻友人文武兼备、勤政爱民,流露出钦佩之情。尾联以谢奕自比,将个人闲居阻隔的落寞与秋日清谈的向往交织,情感复杂而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
櫂(zhào):同“棹”,船桨,此处作动词,划船。阖闾(hé lǘ)城:即苏州,春秋时吴王阖闾所建都城。谒(yè):拜见。名侯:指曹使君,是对地方长官的尊称。双鱼信:指书信,典出古乐府。五袴(kù)讴:歌颂地方官德政的民歌,典出《后汉书》。观稼:视察农作物生长情况。谢奕:东晋名士,此处诗人以谢奕自比。清谈:本指魏晋名士的玄学谈论,此处指与友人的高雅交谈。
逐句释义
首联:我因多病,没有缘由划着小船前去,在阖闾城(苏州)下拜见您这位有名的侯爷(曹使君)。颔联:天气寒冷,江水冰凉,收不到您寄来的书信;风向正好,只听到百姓传唱颂扬您德政的《五袴歌》。颈联:早就听说您用兵的谋略常常暗合兵法,最近又传来您视察庄稼、体察民情的消息,这也算是一种悠闲的巡游吧。尾联:您要知道,我就像当年的谢奕一样,依然沉醉在酒中;因为闲散和阻隔,我们未能畅谈,不知不觉又是一个秋天过去了。
主旨概括
这首诗是诗人在秋日写给苏州友人曹使君的寄赠之作。全诗围绕“寄”字展开,表达了三层主要意思:一是因自身多病无法亲自前往拜访的遗憾与思念;二是通过典故和听闻,高度赞扬友人治理地方、文武兼备的才能与政绩;三是以谢奕自比,流露出自己闲居无事、阻隔清谈的落寞与惆怅。情感真挚,既有对友人的关切与钦佩,也有对自身境遇的感慨。
跨学科 · 是什么
吴国都城历史学
“阖闾城”指苏州。公元前514年,吴王阖闾命伍子胥建造都城,即为苏州古城之始。此城在唐代仍是江南重镇。诗人用此古称,既点明地点,又增添了历史厚重感,暗示友人治理的是一个历史悠久、文化深厚的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时需注意平仄起伏与对仗节奏。首联“多病/无因/櫂小舟,阖闾/城下/谒名侯”,语气应平缓,带些许无奈。颔联“水寒/不见/双鱼信,风便/唯闻/五袴讴”,前句低沉怅惘,后句稍扬以显欣慰。颈联“早说/用兵/长暗合,近传/观稼/亦闲游”,语气转为平稳叙述,带钦佩之意。尾联“须知/谢奕/依前醉,闲阻/清谈/又一秋”,语速放缓,尾字“秋”适当延长,以显悠长思念与淡淡愁绪。
仿写指导
本诗颔联“水寒不见双鱼信,风便唯闻五袴讴”是经典的对仗句式,可学习其“自然现象+否定/肯定动作+文化典故”的结构进行仿写。例如,表达思念可仿写为“云深难望青鸟使,月明空照玉壶心”;表达赞美可仿写为“雨润常闻甘棠颂,日暖时见稻粱丰”。注意上下句意脉相连,典故使用需贴切。
写作应用
诗中“水寒不见双鱼信”一句,可用于现代写作中表达因客观条件(如距离、时间、环境)阻隔而音讯难通的惆怅之情。例如,在描写异地友情、亲情或对故乡的思念时,可化用此句意境,如“山高不见鸿雁影,海阔唯余浪涛声”,以古典意象增强文采与感染力。
关联知识图谱
鱼传尺素同典故
“双鱼信”典出汉乐府《饮马长城窟行》,后世成为书信的代称。本诗用此典,与“客从远方来”诗同源,均表达对远方音信的期盼。
廉范治蜀历史关联
“五袴讴”典故直接关联东汉廉范治理蜀郡的历史事件。本诗引用此典,是将曹使君的政绩与历史上的良吏典范相类比。

名句 CLASSIC LINES

水寒不见双鱼信,风便唯闻五袴讴
此联为全诗核心名句。上句化用古乐府“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”的典故,以“水寒”暗示音信难通,表达思念与期盼。下句用东汉廉范治蜀郡,百姓作《五袴歌》颂其德政的典故,赞美曹使君治理有方,政通人和。两句对仗工整,一写私谊之思,一颂公德之盛,情感与立意俱佳,成为后世表达思念与赞颂地方官的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

罗隐 833-909/910(两说并存)
晚唐五代文学家、吴越官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待