语文核心知识
重点字词
櫂(zhào):同“棹”,船桨,此处作动词,划船。阖闾(hé lǘ)城:即苏州,春秋时吴王阖闾所建都城。谒(yè):拜见。名侯:指曹使君,是对地方长官的尊称。双鱼信:指书信,典出古乐府。五袴(kù)讴:歌颂地方官德政的民歌,典出《后汉书》。观稼:视察农作物生长情况。谢奕:东晋名士,此处诗人以谢奕自比。清谈:本指魏晋名士的玄学谈论,此处指与友人的高雅交谈。
逐句释义
首联:我因多病,没有缘由划着小船前去,在阖闾城(苏州)下拜见您这位有名的侯爷(曹使君)。颔联:天气寒冷,江水冰凉,收不到您寄来的书信;风向正好,只听到百姓传唱颂扬您德政的《五袴歌》。颈联:早就听说您用兵的谋略常常暗合兵法,最近又传来您视察庄稼、体察民情的消息,这也算是一种悠闲的巡游吧。尾联:您要知道,我就像当年的谢奕一样,依然沉醉在酒中;因为闲散和阻隔,我们未能畅谈,不知不觉又是一个秋天过去了。
主旨概括
这首诗是诗人在秋日写给苏州友人曹使君的寄赠之作。全诗围绕“寄”字展开,表达了三层主要意思:一是因自身多病无法亲自前往拜访的遗憾与思念;二是通过典故和听闻,高度赞扬友人治理地方、文武兼备的才能与政绩;三是以谢奕自比,流露出自己闲居无事、阻隔清谈的落寞与惆怅。情感真挚,既有对友人的关切与钦佩,也有对自身境遇的感慨。
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时需注意平仄起伏与对仗节奏。首联“多病/无因/櫂小舟,阖闾/城下/谒名侯”,语气应平缓,带些许无奈。颔联“水寒/不见/双鱼信,风便/唯闻/五袴讴”,前句低沉怅惘,后句稍扬以显欣慰。颈联“早说/用兵/长暗合,近传/观稼/亦闲游”,语气转为平稳叙述,带钦佩之意。尾联“须知/谢奕/依前醉,闲阻/清谈/又一秋”,语速放缓,尾字“秋”适当延长,以显悠长思念与淡淡愁绪。
仿写指导
本诗颔联“水寒不见双鱼信,风便唯闻五袴讴”是经典的对仗句式,可学习其“自然现象+否定/肯定动作+文化典故”的结构进行仿写。例如,表达思念可仿写为“云深难望青鸟使,月明空照玉壶心”;表达赞美可仿写为“雨润常闻甘棠颂,日暖时见稻粱丰”。注意上下句意脉相连,典故使用需贴切。
写作应用
诗中“水寒不见双鱼信”一句,可用于现代写作中表达因客观条件(如距离、时间、环境)阻隔而音讯难通的惆怅之情。例如,在描写异地友情、亲情或对故乡的思念时,可化用此句意境,如“山高不见鸿雁影,海阔唯余浪涛声”,以古典意象增强文采与感染力。