周秀实以近多读书少对棋有诗及之因以寄

识情变易须臾期,躁动未得安无为。

幽思伤神静生苦,游艺且复招僧棋。

棋中趣味亦何有,胜负纷纷翻覆手。

分排事外杂窥图,得失坐中分好丑。

要须忘年在书史,不出空斋见千里。

昏尘积习要揩磨,晚学未应谈至理。

终当谢遣惠子琴,不挂一弦存五音。

日损其半思虑尽,此道孰知无古今。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感勉励
创作背景
回赠友人
本诗为南宋文人王洋回寄友人周秀实的作品,创作动因是周秀实此前曾作诗提及自己近期读书时间多、下棋对弈时间少,作者以此诗回应,表达自己对治学方式、人生追求的相关思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,是古代诗歌体裁的一种,全篇每句由七字组成,格律自由,不拘对仗、平仄,押韵灵活,篇幅长短不限。七言古诗起源于汉代民歌,经魏晋南北朝发展,至唐代趋于成熟,成为古代文人抒情言志、说理叙事的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为劝勉友人摒除浮躁嬉游的娱乐活动,潜心投入书史研读,通过不断打磨自身学识修养,最终达到澹泊无为、体悟大道的为学与人生境界,情感恳切真挚,说理通透平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
无为:这里指顺应规律、不刻意躁动的状态。游艺:指从事下棋这类技艺类娱乐活动。分排:指下棋时排布棋子。窥图:指看棋局的阵势。揩磨:指打磨、去除不好的习惯。惠子琴:这里代指用来娱乐的器物。五音:指中国古代的宫、商、角、徵、羽五种音阶,这里代指音乐的本质。日损其半:指每天减少一半多余的思虑。
人的情绪想法片刻之间就会发生变化,人处在躁动的状态里没办法安稳顺应自然规律。过度的忧思会损伤精神,一味安静也容易生出苦闷,姑且找僧人下棋作为娱乐消遣。下棋本身又有什么特别的趣味呢,胜败往往在翻手之间就反复变化。在棋局之外排布棋子观察阵势,顷刻之间就能从得失里分出高低优劣。人应该把时间都投入到研读史书典籍上,不用走出空荡的书斋就能知晓千里之外的事。长久积累的坏习惯需要慢慢打磨去除,治学尚浅的人不应该随便谈论最深的道理。最终应该像收起惠子的琴一样放下娱乐的器物,不用挂上一根琴弦也能体悟五音的本质。每天减少一半多余的思虑,直到全部清空,这种悟道的方法从古到今一直都存在。
核心主旨
本诗是作者回赠友人的作品,先是讨论了下棋这类娱乐活动的特点,指出胜负无常、空耗精力,接着提出了自己的治学主张,认为人应该潜心读书、打磨自身修养,减少多余的思虑,最终才能体悟到真正的大道,表达了对友人潜心治学的劝勉,也体现了作者澹泊沉静的人生追求。
跨学科 · 是什么
道家无为思想哲学
“无为”是道家学派的核心概念,最早出自《老子》,主张人要顺应自然的规律行事,不要做违背规律的刻意举动。本诗里用这个词来形容人应该保持的沉静心态,避免不必要的躁动消耗自身的精力,是古代文人受道家思想影响的常见体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓,语气要沉稳,符合说理诗的特点。每七字为一句,每句中间可以有一个小停顿,比如“识情变易/须臾期,躁动未得/安无为”。前四句写对躁动和娱乐的看法,语气可以稍显平实,中间四句写读书的价值,语气可以稍微加重,最后四句写悟道的境界,语气要放得更舒缓,体现出通透平和的感觉。
句式仿写指导
本诗里“不出空斋见千里”“不挂一弦存五音”两句是典型的转折式说理句式,结构是“不+具象行为+结果”,仿写时可以先找一个具象的行为,再对应写超越这个行为的收获,比如可以仿写“不登高山知云海,不入市井晓人情”,符合这种句式先否定具象动作、再突出抽象收获的特点,适合用来写说理类的句子。
名句应用场景
“不出空斋见千里”可以用在描写读书的价值的场景里,比如写“古人说不出空斋见千里,在信息高度发达的今天,我们借助互联网和书籍,更是足不出户就能知晓世界各地发生的事情,掌握各领域的知识”。“不挂一弦存五音”可以用在描写追求本质的场景里,比如写“真正热爱艺术的人往往追求本质,就像古诗说的不挂一弦存五音,不需要外在的形式装饰,也能体悟到艺术最核心的美感”。
关联知识图谱
《老子》核心思想同思想
本诗中“无为”概念出自《老子》,是道家核心思想,本诗引用这一概念来形容治学应有的沉静心态,和《老子》中“无为而无不为”的思想一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

不出空斋见千里、不挂一弦存五音
这两句是本诗的核心名句,前句凝练写出了潜心研读便可足不出户通晓天下事的治学价值,后句化用道家思想表达了返璞归真便可触及事物本质的哲理,后世常被用来形容静心治学、追求本真的境界,流传较为广泛。

标签 TAGS

作者 POET

王洋 1087?-1153/1154?
南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待