雪中赴季文集

会因率集转殷勤,扫径宽迎陌上春。

恩解讯书红粉恋,寒消酒力玉花新。

盘堆青菜春回律,瓯泛琼珠月借神。

浮白自怜偏户小,醉归全是梦中人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 喜悦 · 闲适
创作背景
元初雪天赴友人文会
本诗为元初士人王旭所作,出自其别集《兰轩集》。创作时段为元世祖至元年间,王旭当时游历山东东平一带,受友人季文邀约,冒雪赴其组织的文人集会,席间即兴创作此诗记录宴集体验,学界对本诗创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗范畴的七言律诗,格律严谨,全诗共八句五十六字,中间两联对仗工整,押平水韵“十一真”部。七言律诗起源于南北朝,成熟于初唐,是唐宋以来古典诗歌的主流体裁之一,兼具音律美与结构美,适宜承载抒情、咏事等多元创作需求。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕雪天赴友人邀约宴集的体验展开,第一层是对友人殷勤相邀的感念之情,第二层是席间与友人同饮共食的愉悦放松,第三层是醉后尽兴而归的疏狂闲适,整体情感基调明快温暖,跳脱出传统雪天诗词的凄寒感,充满世俗生活的烟火气。

基础解读 READING

语文核心知识
率集、扫径、玉花、浮白
“率集”指随意组织的集会,这里指友人季文发起的文人聚会。“扫径”指清扫门前的小路,是古人迎接贵客的常用礼仪,体现主人的诚意。“玉花”是古代对雪花的美称,用玉石的洁白透亮比喻雪花的质感。“浮白”指满杯饮酒,是古代宴饮时的常用说法,白指酒器的白色材质。这些词汇都是古典诗词中的常用语,掌握后能帮助理解大部分古代宴饮主题的作品。
逐句白话释义
第一句意思是收到友人组织集会的邀请,对方态度十分殷勤恳切。第二句意思是我清扫小路迎接远道而来的春的气息,暗指赴约时的愉悦心情。第三句意思是友人寄来的问候书信满是关怀,让我觉得十分温暖。第四句意思是雪花融化带走了身上的寒气,酒力慢慢上来,看着飘落的新雪格外清新。第五句意思是盘子里堆满了新鲜的青菜,隐约能感觉到春天的气息已经在时节里流转。第六句意思是杯子里倒满了透亮的酒,像盛着月光一样灵动有神采。第七句意思是我满杯喝酒的时候,暗自感慨自己家境贫寒,没办法回请友人这么好的宴席。第八句意思是喝醉了回家,一路上整个人轻飘飘的,像是行走在梦里的人一样。
全诗核心主旨
这首诗完整记录了诗人雪天赴友人宴集的全过程,从收到邀约的感动,到赴约路上的期待,再到席间饮酒吃菜的愉悦,最后是醉后归家的疏狂。全诗没有宏大的叙事,也没有深刻的哲理,只是如实记录普通人日常欢聚的小确幸。整首诗充满了烟火气,把普通朋友聚会的温馨感写得十分生动,让读者能感受到跨越数百年的友情温度。
跨学科 · 是什么
青菜植物学
诗中提到的“青菜”就是现在常见的十字花科芸薹属的小白菜,是我国北方地区冬季常见的越冬蔬菜。这种蔬菜耐寒性强,冬天经过霜冻后口感更加清甜,是古代北方冬季少有的新鲜绿叶菜。冬季食用青菜不仅能补充维生素,还能解油腻,非常适合搭配宴饮时的酒水和肉食。北方民间至今还有冬天储存青菜、宴客时上青菜的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,节奏稍缓,读出温暖愉悦的感觉。第一句和第二句读的时候重音放在“殷勤”“宽迎”上,读出收到邀约的期待感。第三句到第六句读的时候重音放在“恋”“新”“春回律”“月借神”上,语速稍慢,读出席间的舒适感。第七句读的时候语气带一点自嘲的轻松,不要读得沉重。第八句读的时候语气放轻,拖长“梦中人”三个字的尾音,读出醉后的朦胧感。
句式仿写指导
可以仿写诗中“寒消酒力玉花新”“瓯泛琼珠月借神”的“场景+事物+比喻”的句式,用来写日常场景的细腻感受。比如写雨天喝茶可以写“凉添茶味雨痕新”,写秋天吃柿子可以写“盘堆红柿日添甜”。仿写的时候要注意前后逻辑对应,前面写场景给人的感受,后面加一个合适的比喻,让句子更有画面感。这种句式适合用在写景抒情的散文里,能让文字更有古典韵味。
名句应用场景
“寒消酒力玉花新”可以用在描写冬天雪天和朋友聚会的场景里,比如朋友圈发下雪天和朋友吃火锅的动态,就可以配上这句诗,显得很有氛围感。“醉归全是梦中人”可以用在描写欢聚尽兴之后的状态,比如参加完朋友的婚礼、毕业聚会之后发动态,用这句诗能很好地表达那种开心到恍惚的感觉。这两句诗没有晦涩的词汇,日常使用不会有违和感。
关联知识图谱
白居易《问刘十九》同主题
两首诗都是描写冬日雪天邀约友人饮酒相聚的主题,情感基调都温暖闲适,充满生活气息。白居易的诗是邀约友人,王旭的诗是赴约的记录,两首诗可以对照阅读,能更好地理解古代雪天宴集的习俗。这两首诗都是古典诗词中描写日常友情的经典作品,受众很广。

名句 CLASSIC LINES

寒消酒力玉花新、醉归全是梦中人
“寒消酒力玉花新”以雪喻酒力消散的体验,意象鲜活灵动;“醉归全是梦中人”以虚实结合的笔触写宴集后的沉醉状态,充满浪漫逸趣。

标签 TAGS

作者 POET

王洋 1087?-1153/1154?
南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待