癸酉中冬四日江行

新寒荡余暑,小雨结离愁。

行人向西去,江水自东流。

我趁孤船归,回肠车万周。

假寐桨声中,清梦何悠悠。

恍若傅两翼,飘然得浮游。

仙风入山骨,佳气遮林邱。

尘外人物古,云间楼殿幽。

自念此何许,而容区中囚。

旁有老人笑,谓予失初谋。

贪前慕垂饵,遂为香所钩。

今兹穷瘁身,抱病炎荒陬。

终岁骨肉念,百年离合忧。

俛默事迎送,嗟嗟亦良羞。

予欲从之拜,江波拍船头。

危坐记惝恍,熏心省愆尤。

玉玷容可磨,水跌那许收。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
贬谪南行
诗作于宋哲宗元祐八年(1093年,癸酉年)农历十一月四日。此时作者因政治风波被贬,正乘船向南前往荒远之地。诗中“炎荒陬”指岭南等炎热荒僻地区,印证了此次行程的贬谪性质。创作动因是作者在江行途中触景生情,借梦境与反思抒发内心的愤懑与悔悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐宋依然保持强大生命力。此体每句五字,句数不限,便于叙事抒情。在文学史上,五言古诗被视为锻炼语言功底的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之人的离愁别绪与对仕途坎坷的深刻反思。情感层次丰富,由初离的离愁转为病途的凄清,进而升华为对人生迷途的悔恨。历代解读共识认为此诗真实流露了作者在贬谪途中的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“新寒”指初冬刚到的寒意。“荡”意为消除、涤荡。“余暑”指残留的暑热。“离愁”是离别的忧愁。“趁”在这里意为搭乘、赶趁。“假寐”指不脱衣服小睡。“炎荒陬”指炎热荒远的角落,通常指岭南地区。“俯默”指低头沉默。“愆尤”指过失、罪过。
逐句释义
初冬的寒气驱散了残留的暑热,小雨仿佛织成了离别的愁绪。远行的人向西而去,江水却独自向东流淌。我坐着一艘孤船归去,心中的愁绪仿佛车轮转了万圈。在划船的桨声中假装睡着,清幽的梦境多么悠长。恍惚间好像长出了两只翅膀,飘飘然在空中浮游。仙风吹进了山石的骨缝,美好的气息遮蔽了山林丘陵。尘世外的人物古朴,云间的楼殿幽静。心想这是什么地方,竟然容纳了我这个世俗的囚徒。旁边有位老人笑着说,你失去了当初的谋划。因为贪图前面的诱饵,于是被香气钩住了。如今这困顿憔悴的身躯,抱病在炎热荒僻的角落。整年都在思念骨肉亲人,这一辈子都在为离合而忧伤。低头默默应付迎来送往,唉,真是令人羞愧。我想向老人跪拜,江波拍打在船头上。端正坐着回忆刚才的恍惚,焦灼的心反省着过失。玉石上的斑点还可以磨去,泼出去的水哪里还能收回。
主旨概括
这首诗描写了作者在初冬时节乘船南行贬谪途中的所见所感。诗人通过描写江上景色、梦中游仙以及梦中老人的劝诫,表达了对追逐功名利禄的悔恨,以及对自己身陷困境、无法回头的无奈与悲哀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
中国地势呈西高东低的阶梯状分布,导致大多数河流如长江、黄河都是自西向东流淌。诗中“江水自东流”客观反映了这一地理规律。而“行人向西去”则说明作者正逆流而上或向内陆深处行进,这种人与自然流向的相反,在地理学上形成了逆向运动,在文学上则强化了逆旅的艰难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗情感深沉,诵读时语速宜缓。前四句写实景离愁,语调低沉。中间梦境部分语调可稍轻快,体现飘然之感。老人笑谈处应读出警醒意味。最后四句悔恨沉痛,语速放慢,字字顿挫。韵脚字如愁、流、周、悠等需读出绵长之感。
句式仿写
可仿写“行人向西去,江水自东流”这一对比句式。例如:“归鸟向南飞,秋风自北起。”或“孤云向山去,流水自溪出。”通过两个事物相反或相对的运动方向,来营造一种张力,表达主观意愿与客观环境的冲突。
写作应用
核心名句“行人向西去,江水自东流”可用于写作中表达人生选择与命运安排的冲突,或形容事与愿违的无奈。例如在关于“选择”、“命运”、“挫折”等主题的作文中,引用此句可增强文章的哲理深度和文化底蕴。
关联知识图谱
羁旅题材同主题
本诗描写旅途艰辛与思乡之情,属于典型的羁旅诗范畴,与孟浩然《宿建德江》主题相通。
游仙题材同手法
诗中梦境游仙一段,继承了郭璞《游仙诗》的传统,通过幻想超脱尘世来反衬现实的苦闷。

名句 CLASSIC LINES

行人向西去,江水自东流
此联以江水东流与行人西去形成强烈的反向对比,极具艺术感染力。它形象地揭示了主观意愿与客观规律的矛盾,隐喻了人生际遇的无奈与不可逆转。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待