寄侯博士

规谏扬雄赋,邅回贾谊官。

久贫还往少,孤立转迁难。

清镜流年急,高槐旅舍寒。

侏儒亦何有,饱食向长安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 讽刺
创作背景
晚唐困居长安时寄赠友人
本诗作于唐懿宗咸通至唐僖宗乾符年间,当时作者罗隐多次参加科举考试均落第,长期困居长安担任下层僚属,仕途发展受阻。诗作是作者寄赠同为失意下层文官的侯博士的酬赠之作,创作动因是借友人的身世抒发自身的失意之感,讽刺当时官场的不公现状。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十字,格律严谨,中间两联对仗工整。五言律诗成熟于初唐,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,兼具形式整饬性与抒情灵活性。本诗严格遵循平起首句不入韵的正体格律要求,押平声寒韵,平仄协调符合近体诗规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层维度,一是对侯博士才高位卑、仕途偃蹇遭遇的深切同情,二是对自身久困长安、升迁无门处境的自伤自叹,三是对晚唐官场贤愚倒置、庸人窃位现状的辛辣讽刺。全诗情感沉郁顿挫,同情与愤慨交织,是晚唐失意文人共同心境的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
规谏指以委婉的话语规劝君主改正过错。扬雄是西汉著名文学家,曾作赋讽谏皇帝。邅回本指道路曲折,这里指仕途不顺。贾谊是西汉著名政论家,才高却遭谗被贬官。转迁指官员的职位升迁。清镜指明亮的镜子,这里代指照镜时看到的容颜变化。侏儒指身材矮小的人,古代宫廷常养侏儒作为弄臣。
逐句白话释义
第一二句是说您像扬雄一样擅长写规谏的辞赋,却也像贾谊一样仕途坎坷不顺。第三四句是说长期贫困之后来往的朋友越来越少,孤立无援的处境下想要升迁更是难上加难。第五六句是说对着明亮的镜子才发现时光过得飞快,旅舍外的槐树长得很高,客居的环境格外寒冷。第七八句是说那些侏儒弄臣有什么本事呢,他们却在长安饱食终日过得十分安逸。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给失意友人侯博士的寄赠之作,首先用两个古代贤人的遭遇比况侯博士的才高失意,接着写侯博士贫困孤立的艰难处境,再写时光飞逝客居孤寒的切身感受,最后用庸人饱食终日的现状和贤才的失意形成对比,既表达了对友人的同情,也抒发了自己怀才不遇的愤慨,讽刺了当时官场的不公。
跨学科 · 是什么
扬雄、贾谊生平史实历史学
扬雄是西汉时期的著名文学家、思想家,他擅长创作辞赋,作品多蕴含规劝君主的内容。贾谊是西汉初年的杰出政论家,年少时就因才名被汉文帝召为博士,却很快遭到朝中老臣的诽谤排挤。贾谊后来被贬为长沙王太傅,一生未能施展政治抱负,三十三岁就病逝,二人都是中国历史上怀才不遇的典型人物,后世文人常引用二人的身世抒发自身失意的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要保持沉郁低缓,不要读得过于明快。每句按照2-3的节奏停顿,比如“规谏/扬雄赋,邅回/贾谊官”“清镜/流年急,高槐/旅舍寒”。颔联和颈联对仗工整,诵读时可以适当加重两句对应的位置的词语,突出对仗的节奏感。尾联带有讽刺语气,最后两句可以稍稍放慢语速,突出讽刺的意味。
基础句式仿写指导
本诗首联“规谏扬雄赋,邅回贾谊官”是典型的用典抒情句式,结构为“人物特点+人物姓名+相关事物”,仿写时可以先确定想要表达的情感,再选择合适的历史典故进行匹配。比如想要写一个人书法好却不受重视,可以仿写为“笔妙羲之帖,身微孟浩然”。仿写时要注意前后两句的对仗,词语的词性要对应,语义要相关,符合五言句式的字数要求。
核心名句日常写作应用
“清镜流年急,高槐旅舍寒”这句可以用在描写客居异乡、感叹时光飞逝的场景中。比如写自己在外求学或工作,年底回家前照镜子发现自己又长了一岁,看着出租屋窗外的树觉得格外冷清,就可以引用这句诗来烘托情绪。也可以用在回忆过去的时光、感慨岁月流逝的散文中,用来表达时光一去不返、身处异乡的孤独感,非常容易引发读者的共鸣。
关联知识图谱
孟浩然《岁暮归南山》同主题
两首诗都是唐代文人抒发怀才不遇、仕途失意情感的作品,都描写了客居他乡、岁月蹉跎的感受,核心情感高度契合,都是唐代失意文人内心世界的典型写照。
李商隐《贾生》同典故
两首诗都引用了贾谊怀才不遇的典故,都借古贤的遭遇抒发对现实中人才不受重视的不满,用典的目的和情感内核高度相关。

名句 CLASSIC LINES

清镜流年急,高槐旅舍寒
这两句是本诗的核心名句,以简洁的笔触将时光流逝的焦虑与客居异乡的孤寒融为一体,情景交融极具感染力。该句以简洁的笔触将时光流逝的焦虑与客居异乡的孤寒融为一体,情景交融极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

罗隐 833-909/910(两说并存)
晚唐五代文学家、吴越官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待