春日

朝来弄日花头密,暗里窥春柳眼多。

任是老人情意薄,个般时节奈愁何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 迟暮
创作背景
南宋晚年闲居创作
本诗为南宋诗人吴晦之晚年闲居时期所作。创作时间大致为南宋理宗年间,此时作者已致仕闲居,日常以赏景赋诗为乐。春日偶见花繁柳嫩的景致,触发心绪写下本诗,创作动因纯粹为日常感兴,无特定的社会事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁。七言绝句是中国传统诗歌体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是唐宋时期文人最常用的短诗体裁之一。历代均有大量经典七言绝句作品传世,兼具短小凝练与抒情性强的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为老年作者面对春日生机勃勃的景致触发的闲愁。情感层次先由明快的春景铺垫,再转向老年人特有的淡淡怅惘,没有强烈的悲苦情绪,只有平和的岁月感慨,符合宋代小诗清淡自然的抒情特质,是历代春日抒情诗中较为独特的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“弄日”,意思是花朵在阳光下摇曳舒展,仿佛在摆弄阳光。第二个重点词是“柳眼”,指春天刚萌发的柳树新芽,形状狭长如同人刚睁开的眼睛。第三个重点词是“个般”,是宋代口语,意思是这般、这样。第四个重点词是“奈愁何”,意思是被愁绪困扰,没有办法排遣。这些字词都是宋代诗歌中常见的表达,没有生僻字,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是清晨时分,阳光下的花朵开得繁密茂盛,在风中轻轻晃动。第二句的意思是不引人注意的地方,刚长出的柳芽密密麻麻,仿佛都在偷偷窥探着春天的景致。第三句的意思是就算是老年人历经世事,情意已经变得淡薄平静。第四句的意思是面对这样美好的春日时节,也还是忍不住生出淡淡的愁绪,没有办法化解。释义全部采用直白的口语表达,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗整体分为两个部分,前两句全部用来描写初春时节的美丽景色,后两句转向抒发作者作为老年人的内心感受。全诗没有宏大的叙事,也没有强烈的情绪宣泄,只是记录了作者春日赏景时的小小心绪。内容贴近普通人的日常感受,很容易引发读者的共情,是典型的宋代文人日常感兴小诗。核心主旨是通过春日的美好景致,抒发老年人面对春光时触发的淡淡闲愁。
跨学科 · 是什么
柳芽的生物学特征植物学
这里描写的柳芽是垂柳的早春新芽。垂柳属于杨柳科柳属落叶乔木,是中国北方和南方都很常见的园林绿化树种。垂柳的萌芽期一般在每年的2到3月,新芽刚长出时只有1到2厘米长,形状狭长,表面有细小的绒毛。随着温度升高,新芽会逐渐展开变成狭长的柳叶。柳芽还有一定的食用价值,部分地区有春季采摘柳芽制作野菜的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻快平和,符合小诗清淡的特质。每句的断句节奏都是“二二三”格式,第一句断为“朝来/弄日/花头密”,重音放在“密”字上,突出花开繁盛的感觉。第二句断为“暗里/窥春/柳眼多”,重音放在“窥”字上,读出柳芽悄悄萌发的灵动感觉。第三句断为“任是/老人/情意薄”,语气稍微放平缓,读出老年人的平和感。第四句断为“个般/时节/奈愁何”,尾音稍微拉长,读出淡淡的怅惘感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的拟人写景句式,核心结构是“时间+动作+景物1+特点,场景+动作+景物2+特点”。仿写的时候要注意给景物赋予人的动作,让景物变得生动鲜活。比如可以写“风来抚叶松声细,雨过偷凉竹影多”,就是仿照这个结构,给风和竹赋予了“抚”“偷”的拟人动作。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构相似,表达通顺就可以。这种写法很适合用在日常写景作文里,能提升文字的灵动性。
核心名句写作应用
“朝来弄日花头密,暗里窥春柳眼多”这两句非常适合用在描写初春景色的作文里。比如写学校春游看到的景色,可以写“走进郊外的公园,只见朝来弄日花头密,暗里窥春柳眼多,到处都是生机勃勃的春日景致”。也可以用在春日主题的日记、随笔里,用来引出自己的春日感怀。引用的时候不需要调整语序,直接放在写景的段落里就非常贴切。
关联知识图谱
朱熹《春日》同主题
朱熹的《春日》同样是宋代描写春日景致的经典七言绝句。两首诗都以春日景物为核心描写对象,都是通过春景抒发个人的感怀。两首诗的风格都清新自然,通俗易懂,都是中小学语文学习中常见的春日主题宋诗,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

朝来弄日花头密,暗里窥春柳眼多
这两句是本诗的核心写景名句,以拟人的手法生动刻画了春日花繁柳嫩的景致。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待