移司道中四绝 其一

危梯破雪入河池,今日还辕岁一期。

道是得归元未是,却移边角利州吹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘
创作背景
调任途中创作
本诗作于南宋理宗绍定元年,作者任职河池期满,原定奉召归朝,行至途中接到改调利州路提点刑狱的诏令,赴任路上作《移司道中四绝》组诗,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,属于绝句的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,是古代文人即兴抒怀的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是任满返程的轻松感,第二层是归乡预期落空的失落感,第三层是调任前线职任的复杂心绪,整体情感沉而不怨,符合宋代士大夫的抒怀范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“危梯”指高峻的山间栈道,“破雪”指踏雪前行,“还辕”指驾车返程,“岁一期”指任职时间刚好满一年,“边角”指古代军中的号角,“利州”是宋代蜀地的地名。大家可以结合注释理解每句诗的含义,这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻的通假字或者古今异义字,记忆难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是当年我踏过积雪覆盖的高峻栈道,来到河池任职。第二句的意思是今天我驾车返程,距离到任的时间刚好满了一年。第三句的意思是原本我以为这次可以顺利返回故乡,没想到这个愿望没能实现。第四句的意思是反而我被调任到利州任职,耳边仿佛已经响起了利州城中的军号角声。释义全部采用直白的口语表达,没有添加文学化修饰,能够准确对应原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人任职河池满一年后,返程途中接到调任利州诏令的经历,抒发了诗人原本期盼归乡却愿望落空的怅惘心情。全诗没有华丽的辞藻,全部采用平实的叙事手法表达内心的真实感受,大家可以从诗中感受到古代官员宦途漂泊的不确定性,以及诗人面对人生变故的平和心态。
跨学科 · 是什么
河池与利州的古今地名对应地理学
诗中的河池就是现在的甘肃省陇南市徽县,地处甘肃、陕西、四川三省的交界地带。诗中的利州就是现在的四川省广元市,是四川的北大门,自古以来就是川陕之间的交通枢纽。这两个地方现在都还保留着很多宋代的历史遗迹,大家如果去当地旅游还能看到相关的古迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以采用七言绝句常用的223断句节奏,每句的第四个字后面稍作停顿。读前两句的时候语气可以平缓一些,体现出任满返程的轻松感。读第三句的时候语速可以稍慢,带一点迟疑的语气,体现出愿望落空的意外感。读第四句的时候语气可以放低沉一点,体现出诗人内心的怅惘。大家可以多练习几遍,慢慢体会诗句的情感节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗“道是…元未是,却…”的转折句式,这个句式适合用来表达预期和现实不符的场景。比如大家可以写“道是天晴元未是,却飘细雨湿罗衣”,意思是原本以为是晴天,没想到却下起了小雨打湿了衣服。大家仿写的时候要注意前后两个分句的转折关系,前面写预期的情况,后面写实际发生的相反的情况,不需要太华丽的辞藻,通顺自然就可以。
核心名句日常写作应用
“道是得归元未是,却移边角利州吹”这个名句适合用在表达预期落空、遭遇意外变故的写作场景里。比如大家写自己的生活经历的时候可以用:“我提前半个月就做好了假期去海边旅游的攻略,没想到临出发前接到了学校要组织竞赛集训的通知,真可谓‘道是得归元未是,却移边角利州吹’,计划只能暂时搁置了。”大家用的时候只要符合预期落空的语境就可以,非常容易上手。
关联知识图谱
《左迁至蓝关示侄孙湘》同主题
这首诗是唐代韩愈被贬潮州途中所作,和本诗一样都是官员在仕途变动途中抒发感慨的作品,都表达了仕途遭遇变故的怅惘心情,两首诗的创作场景和核心情感非常相似。

名句 CLASSIC LINES

道是得归元未是,却移边角利州吹
该句是本诗的核心名句,以平实的转折叙事抒发宦途变数的感慨,后世常被用来形容预期落空、遭遇意外变故的场景,是魏了翁宦游诗的代表性名句,多次被宋代文学研究论著引用。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待