春思

荡漾春风渌似波,惹情摇恨去傞傞。

燕翻永日音声好,柳舞空城意绪多。

蜀国暖回溪峡浪,卫娘清转遏云歌。

可怜户外桃兼李,仲蔚蓬蒿奈尔何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇 · 愁思 · 羁旅
创作背景
创作背景
本诗为晚唐诗人温庭筠所作,学界普遍认为创作于其漂泊西南时期,当时温庭筠多次科举落第,仕途不顺,辗转于各地幕府谋生,春日观景时触景生情创作此诗,具体创作时间学界尚存争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的一种体裁,起源于南朝永明体,经初唐沈佺期、宋之问定型,盛唐杜甫时期发展至顶峰,每首八句,每句七字,要求平仄协调、押韵规范、中间两联对仗,是古典诗词中格律最严谨的体裁之一,在唐代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,表层是春日明丽之景触发的羁旅漂泊之愁,深层是才华出众却无人赏识、仕途失意的孤愤,情感含蓄深沉,乐景与哀情形成强烈反差,是晚唐失意文人群体精神状态的典型呈现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“渌”指清澈的水,“傞傞”形容连绵不断的样子。“永日”指整日、全天,“空城”指行人稀少的城池。“卫娘”原指汉武帝皇后卫子夫,这里代指擅长歌舞的美貌女子。“遏云”形容歌声嘹亮,能阻遏天上的流云。“仲蔚”指东汉隐士张仲蔚,他隐居时居所周围长满蓬蒿,后世用“仲蔚蓬蒿”指代贤才不遇的处境或隐士居所。
逐句白话释义
第一句:春风荡漾,清澈的春水像波纹一样轻轻晃动。第二句:春风撩拨起人的愁绪,带着绵绵恨意连绵不绝地飘向远方。第三句:燕子整日翻飞,清脆的叫声十分悦耳动听。第四句:柳树在行人稀少的城池中随风舞动,惹得人内心思绪繁多。第五句:蜀国大地春回气暖,溪峡中的江水涨起层层浪涛。第六句:美貌歌女的歌声清越婉转,嘹亮得能阻遏天上的流云。第七句:可怜门外的桃花李花正竞相盛放。第八句:它们就像张仲蔚门外的蓬蒿一样无人赏识,又能怎么办呢?
全诗核心主旨与内容概括
本诗是诗人春日观景有感而作,开篇先写春风荡漾的明丽春景,引出内心的愁绪。接着用燕啼柳舞的春日盛景,进一步烘托内心繁杂的愁思。再笔锋一转,写远方三峡江浪翻涌的壮阔春景,以及耳边听到的嘹亮婉转的歌声。最后以盛放却无人欣赏的桃李自比,借用张仲蔚的典故,抒发了自己漂泊在外的羁旅愁思,也暗含了怀才不遇、无人赏识的落寞情绪,整体情感含蓄深沉,极具感染力。
跨学科 · 是什么
桃李的生物学特性与文化寓意植物学
我们日常所见的桃树和李树都是春季开花的落叶乔木,适合生长在温带地区。它们的花期多集中在农历三月前后,开花时花朵繁茂,颜色明艳,是春天最具代表性的观赏花卉之一。在我国传统文化中,桃李除了指代花卉,还有丰富的文化寓意,既可以比喻容貌出众的人,也可以比喻品行高洁、才华出众的贤才,还有“桃李满天下”的说法用来代指学生。本诗中的桃李既是实指春日盛放的花卉,也暗含诗人对自己才华的自喻。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓低沉,贴合诗歌的愁思基调。首联读的时候语速稍快,读出春风荡漾的轻盈感。颔联前半句读得明快,后半句语气放缓,带出愁绪。颈联读得清亮,读出江浪翻涌的壮阔和歌声嘹亮的感觉。尾联读得低沉缓慢,读出落寞无奈的情绪。每句七言可以按照“二二三”的节奏断句,比如“荡漾/春风/渌似波”,停顿清晰,语气随情感变化自然调整。
基础句式仿写指导
本诗首联采用了“景+情”的句式结构,先描写具体的春日景物特点,再引出景物触发的情绪,仿写难度低,适配性强。仿写的时候可以先选取自己熟悉的日常景物,比如秋雨、冬雪、夏荷、秋叶等,先写出景物的典型特点,再写出这个景物触发的自己的情绪,比如“淅沥秋雨凉如水,牵愁引思意迟迟”就是符合这个句式的仿写。仿写的时候要注意前后句的情感关联,做到景与情的协调统一,不要生硬拼凑。
核心名句写作应用
“蜀国暖回溪峡浪,卫娘清转遏云歌”这句常用来描写春日江景的明媚和歌声的嘹亮动听,适合用在描写春日出行、江边观景或者文艺演出的作文中。比如描写春天去三峡游玩的场景时,可以用这句来表现江水回暖、浪涛翻涌的春日江景。描写歌唱比赛的场景时,可以用后半句来形容选手的歌声十分嘹亮动听,极具感染力。引用的时候要贴合场景,结合上下文解释诗句的含义,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《春思》(李白)同主题
李白的《春思》也是以春日景物为引,抒发思妇对远征丈夫的思念之情,和温庭筠的这首《春思》同属唐代春思主题的经典作品。二者都采用了借景抒情的写作手法,以春日明丽之景反衬内心的愁绪,是唐诗中书写春愁的代表性作品,都收录在《全唐诗》中,流传度极广。
张仲蔚隐居同典故
张仲蔚是东汉著名隐士,“仲蔚蓬蒿”是古典诗词中常用的典故,用来指代贤才不遇或者隐士居所。除了这首温庭筠的《春思》,还有很多后世文人都用过这个典故,比如陶渊明、王维的诗作中都有相关的化用,是中国传统文化中隐士文化的代表性典故之一。

名句 CLASSIC LINES

蜀国暖回溪峡浪,卫娘清转遏云歌
该句前句写春日三峡江浪翻涌的壮阔春景,后句写歌女歌声婉转嘹亮的场景,意象秾丽,对仗工整,音韵优美,既体现了温庭筠七律炼字精致的特点,又极具画面感与听觉感。

标签 TAGS

作者 POET

罗隐 833-909/910(两说并存)
晚唐五代文学家、吴越官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待