夜厌厌·夜行船

昨夜小筵欢纵。

烛房深、舞鸾歌凤。

酒迷花困共厌厌,倚朱弦、未成归弄。

峡雨忽收寻断梦。

依前是、画楼钟动。

争拂雕鞍葱葱去,万千恨、不能相送。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌夜厌厌·夜行船
情感怅惘 · 惜别 · 送别
创作背景
北宋景祐年间杭州创作
学界公认本词创作于北宋仁宗景祐二年至四年(1035-1037),当时作者张先任杭州通判,参与地方官绅宴饮活动时为所恋官妓所作。创作动因是宴散之后恋人先行离去,作者未能亲自相送,有感而发写下本词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是长短句抒情文学的典型形态。小令起源于唐代民间曲子词,至宋代发展为成熟的文学体裁,篇幅短小、节奏明快,擅长抒写瞬时性的情感体验。小令在宋代文体谱系中属于雅俗共赏的文学类型,兼具文学性与传播性。
情感 · 解读
本词核心情感为宴饮欢会之后送别恋人的怅惘遗憾,情感层次清晰:先写宴饮的纵情欢愉,再写宴罢的倦怠慵懒,最后写梦醒送别不得的沉郁愁恨。历代注本均将其归为北宋早期婉约言情词的典型作品,情感表达细腻克制。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
烛房指举行宴饮、表演乐舞的厅堂。舞鸾歌凤形容舞姿曼妙、歌声动听。厌厌是慵懒倦怠的样子。朱弦指用朱红色丝绒制成的琴弦,此处代指乐器。峡雨是对男女欢会的委婉指代。雕鞍指雕刻着精美花纹的马鞍,代指坐骑。归弄指送别的曲子。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
昨夜的小型宴会上大家尽情欢乐。烛火明亮的厅堂深处,舞女舞姿曼妙,歌女歌声动听。大家喝得微醺,玩得尽兴,都有些慵懒倦怠,靠着琴弦,还没弹奏送别的曲子。忽然一场欢会结束,我从梦中醒来寻找刚才的片段。和之前一样,画楼的报时钟声已经响起。恋人拂了拂装饰精美的马鞍,跟着人群匆匆离去。我心里有万千愁恨,却没办法亲自送她离开。
核心主旨与内容概括
本词围绕一次杭州官绅宴饮的经历展开,先写宴会上纵情欢乐的场景,再写宴罢之后众人倦怠、不舍分别的状态,最后写欢会如梦醒来,恋人已经离去,作者满心遗憾没能亲自相送的心情。全词没有宏大的叙事,只聚焦于宴饮前后的细微情感变化,真实展现了北宋文人的日常情感体验。
跨学科 · 是什么
北宋江南宴饮风俗社会学
本词描写的宴饮场景是北宋江南地区非常普遍的社会活动。当时江南地区经济繁荣,官绅、士人聚会时通常会邀请歌女、舞女表演助兴,宴饮通常会持续到深夜。这种社交风俗是北宋市民文化繁荣的直接体现,也是宋词创作的重要场景来源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体节奏要舒缓柔和,语速稍慢。断句参考:昨夜/小筵/欢纵。烛房深、舞鸾/歌凤。酒迷花困/共厌厌,倚朱弦、未成/归弄。峡雨忽收/寻断梦。依前是、画楼/钟动。争拂雕鞍/葱葱去,万千恨、不能/相送。读上片时语气要轻松愉悦,读下片时语气要逐渐低沉,最后两句要读出怅惘的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX共厌厌,倚XX、未成XX”的句式,用来描写某件事结束后倦怠、不舍的状态。比如写学习结束的状态可以写“题刷卷写共厌厌,倚台灯、未成归意”。写聚会结束的状态可以写“茶清话久共厌厌,倚阑干、未成归步”。仿写时要注意前后内容的逻辑关联,突出倦怠、不舍的核心情绪。
名句写作应用指导
核心名句“酒迷花困共厌厌,倚朱弦、未成归弄”可以用在描写聚会、宴饮之后的慵懒不舍场景中。比如写同学聚会散场的作文时可以用:“散场时大家都像词里写的‘酒迷花困共厌厌,倚朱弦、未成归弄’,站在饭店门口聊了好久都舍不得走。”也可以用在游记中,描写游玩一天后疲惫又不舍得返程的状态。
关联知识图谱
《天仙子·水调数声持酒听》同主题
两首作品都是张先创作的宴饮后感怀类小令,都是描写宴饮之后的情绪变化,风格都属于婉约派。两首作品都是张先的代表作,体现了张先词细腻传神的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

酒迷花困共厌厌,倚朱弦、未成归弄
本句精准刻画了宴饮之后微醺倦怠、留恋不舍的情态。

标签 TAGS

作者 POET

张先

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待