相思儿令

昨日探春消息,湖上绿波平。

无奈绕堤芳草,还向旧痕生。

有酒且醉瑶觥。

更何妨、檀板新声。

谁教杨柳千丝,就中牵系人情。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌相思儿令
情感思友 · 惜春
创作背景
春日湖上宴饮
此词作于北宋时期,具体创作年份虽难确考,但据内容可断为春日游湖时的即兴抒怀之作。词人身处湖上,目睹春景,触发生平感慨。背景涉及宋代士大夫阶层的游赏宴饮风气,反映了当时文人寄情山水、歌酒流连的生活常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词小令体裁,篇幅短小精炼,格律严谨优美。小令通常指五十八字以内的词调,适宜抒发瞬间的情感波动与生活片段。本词语言清丽,意境深远,体现了北宋词初期由诗入词的过渡特征,兼具诗的庄重与词的婉约。
情感 · 解读
全词核心情感为伤春怀人与离愁别绪。词人通过春日湖上景物的描绘,触景生情,引发对往昔的追忆。情感由探春的闲适转为芳草重生的无奈,最终借酒消愁,将离愁寄托于杨柳千丝,情感层次丰富,由淡转浓,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
探春
探春指初春时节寻觅春日景色与气息的活动。这是古代文人雅士喜爱的习俗,意在感受万物复苏。在词中,点明了时间背景和游赏行为,为后续的情感抒发奠定了基调。探春本为乐事,却引出后续无奈,形成反差。
瑶觥
瑶觥指美玉装饰的酒杯,是古代贵族或文人饮酒用的精美器皿。此处代指饮酒之事,表现了词人借酒消愁的姿态。瑶字凸显了器皿的珍贵与宴饮的雅致,暗示了词人试图通过沉醉来暂时忘却烦恼的心理状态。
檀板
檀板是用檀木制成的拍板,是古代歌唱时常用的击节乐器。此处檀板新声指宴席上演唱的新曲。这一意象增添了画面的听觉美感,表现了歌舞升平的热闹场景,与词人内心的孤寂形成对比,以乐景写哀情。
全句翻译
昨天去湖上探寻春天的消息,只见湖面绿波平静无痕。无奈那绕堤的芳草,又沿着往日的旧迹生长出来。有酒就姑且在玉杯中一醉方休。又有什么关系呢,不妨听听那檀板拍打的新曲。是谁让那杨柳生出千条丝缕,偏偏在其中牵系着人的离情别绪。
伤春怀人
全词通过描写春日湖上探春所见之景,抒发了词人内心深处的伤春之情与怀人之思。面对芳草重生、杨柳千丝,词人联想到往昔的痕迹与离别的愁绪,最终只能借酒消愁。整首词情感真挚,意境优美,表达了对时光流逝与人事变迁的无奈。
跨学科 · 是什么
杨柳植物学
杨柳即柳树,是古代诗词中常见的意象。在植物学上,柳树属杨柳科,枝条柔韧,早春开花。在文化寓意上,因柳与留谐音,古人有折柳送别的习俗,故杨柳常象征离别与挽留。本词中杨柳千丝形象地表现了柳枝的形态与离愁的繁乱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读时需注意节奏与情感的起伏。上片写景语气较平缓,无奈二字需重读以示情感转折。下片有酒且醉瑶觥句节奏可稍快,表现及时行乐的洒脱。结尾谁教杨柳千丝句,语速宜慢,读出深沉的感叹与回味,千丝二字可适当拖长。
情景交融
本词是学习情景交融写法的典范。写作中可借鉴其由景入情的手法,如先写平静的湖面、重生的芳草,再自然过渡到内心的无奈与离愁。不直接说愁,而是将愁绪寄托于杨柳千丝,使抽象的情感具象化,增强了文章的感染力。
关联知识图谱
张先同作者
本词作者为北宋词人张先,以写影著称,人称张三影。

名句 CLASSIC LINES

谁教杨柳千丝,就中牵系人情
此二句为全词核心名句,以拟人手法赋予杨柳以人的情感。将柳丝比作牵系人情的绳索,既写实了柳枝的柔长,又隐喻了离愁的绵长难解。构思新颖,形象生动,将无情之物化为有情,极大地增强了艺术感染力,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

晏殊 991年-1055年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待