鹊桥仙

月波清霁,烟容明淡,灵汉旧期还至。

鹊迎桥路接天津,映夹岸、星榆点缀。

云屏未卷,仙鸡催晓,肠断去年情味。

多应天意不教长,恁恐把、欢娱容易。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,多认为是作者在七夕之夜感怀而作。词中提及去年情味,暗示词人可能正经历离别或追忆往昔恋情。宋代文人常借七夕题材寄托身世之感,本词即是在此文化背景下诞生的抒情佳作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋代词体文学,为长短句体裁。《鹊桥仙》词牌源出民间传说,属典型的双调小令。此体式在北宋时期渐趋定型,至秦观等人手中达到艺术高峰。本词严守词律,音韵和谐,体现了宋词婉约清丽的正统风貌。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,借牛郎织女七夕相会之神话,抒发人间离别之苦。上片写景清丽脱俗,下片抒情缠绵悱恻。词人并未沉溺于哀怨,而是试图以天意难违自我宽慰,展现了理智与情感交织的复杂心理。
词牌 · 源流与格律
词牌名源自民间牛郎织女七夕鹊桥相会的传说。正体为双调五十六字,上下片各两仄韵。该词牌多用于吟咏七夕题材或抒发离别相思之情,格律优美,节奏舒缓,适宜表达婉转深沉的情感意蕴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「灵汉」指银河,即天河。「天津」此处指银河上的渡口,即鹊桥所在。「星榆」喻指繁星,如榆荚般点缀夜空。「恁恐」意为如此恐怕,推测之辞。「容易」此处指轻率、随意,非现今便利之意。
逐句释义
月光如水清澈明亮,云烟淡雅。银河七夕相会的旧期又到了。喜鹊搭桥迎接,连接天河渡口,两岸繁星点点如榆荚点缀。云屏未卷,报晓鸡鸣,想起去年离别情景令人断肠。大概天意不教欢聚长久,怕人把欢娱看得太轻易。
主旨概括
本词咏七夕,借牛郎织女传说抒发离愁。上片写景,描绘七夕夜空清丽景象。下片抒情,写相会短暂与离别之痛。结尾翻出新意,认为天意使欢聚短暂,是让人珍惜欢娱,立意深远。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
「灵汉」即银河,由无数恒星组成的棒旋星系。七夕时节,地球公转至特定位置,北半球夜空可见银河最明亮部分,古人据此定七夕为牛郎织女相会之期,体现了古人对天象运行周期的精准观测。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片语调宜清丽舒缓,展现夜空宁静之美。下片转入抒情,语调渐低沉凄婉。结尾「不教长」「容易」处需重读,体现情感的顿挫与哲理的深思,整体节奏需体现词牌的婉约特质。
句式仿写
可仿写「多应天意不教长,恁恐把、欢娱容易」句式。结构为推测原因+结果反转+深层动机。例如:「多应师意不教闲,恁恐把、光阴虚度。」通过因果倒置的假设,表达对某种现象的深层思考。
写作应用
核心名句「多应天意不教长,恁恐把、欢娱容易」可用于写作中探讨「失去与珍惜」的主题。在议论文中论证「缺憾成就完美」的观点,或在散文中表达对时光易逝、美好难留的感悟,增添文章哲理深度。
关联知识图谱
牛郎织女传说同典故
本词全篇基于牛郎织女七夕鹊桥相会的神话传说创作,是这一母题下的经典文学作品。

名句 CLASSIC LINES

多应天意不教长,恁恐把、欢娱容易
此二句为全词核心名句,富含哲理。词人认为天意不使欢聚长久,是唯恐人们将欢娱视作寻常而不知珍惜。此翻案之语将悲剧根源归结于天意的良苦用心,立意新颖,深化了对爱情价值的思考。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待