踏莎行

孤馆深沈,晓寒天气。

解鞍独自阑干倚。

暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。

待写红笺,凭谁与寄。

先教觅取嬉游地。

到家正是早春时,小桃花下拼沈醉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感思友 · 羁旅
创作背景
羁旅创作背景
此词作于寇准羁旅途中,具体创作年份难确考。据词意推测,当时词人独自客居旅舍,正值早春时节,触景生情,遂作此词以寄怀乡之情。反映了北宋士大夫宦游生活的真实心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,调寄《踏莎行》,为北宋早期词作代表。全词双调五十八字,押仄声韵,格律严谨,风格婉约清丽。体现了宋初词坛从五代词风向宋词转型的过渡特征,在词体发展史上具有一定的研究价值。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅之愁与思乡之情,同时交织着对归家的殷切期待。情感由孤寂凄清转向想象中的欢愉沉醉,体现了词人在逆境中寻求精神慰藉的心理过程。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《柳长春》《踏雪行》等。双调五十八字,仄韵。始见于北宋,为常用词牌。此调音律谐婉,多用于抒发离愁别绪、羁旅情怀,寇准此词即为早期代表作之一。

基础解读 READING

语文核心知识
孤馆
指旅客独自居住的旅馆,环境幽静冷清。这一词语奠定了全词孤独寂寞的情感基调,点明了词人羁旅漂泊的处境。在古典诗词中,孤馆常作为游子思乡的典型意象出现,与后文的“晓寒”相呼应,营造出凄清的氛围,深刻地表现了词人内心的孤寂与凄凉,是引发思乡之情的直接诱因。
逐句释义
孤寂的旅馆深沉幽静,清晨的天气透着阵阵寒意。解下马鞍,我独自倚靠着栏杆凝望。幽幽的暗香在月色黄昏中浮动,风吹落梅花,香气沾满了衣袖。想要在红笺上写下心事,又能寄给谁呢?还是先去寻找一个可以嬉戏游玩的地方吧。等到家的时候正是早春时节,一定要在小桃花树下尽情沉醉。
核心主旨
这首词描写了词人在旅途中独自居住孤馆的寂寞心境。通过对孤馆、晓寒、落梅等景象的描绘,抒发了深切的思乡之情。结尾想象归家后的欢乐场景,以虚写实,表达了对回家的强烈渴望,展现了羁旅之人的愁苦与对美好生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,花期通常在冬末春初,具有高洁的文化寓意。词中“落梅”点明了时节,梅花在风中飘落,不仅是视觉上的美感,也暗示了时光流逝。梅花香气清幽,即词中所言“暗香”,其生物特性使得香气在黄昏时分更为明显,为词人营造了独特的感官体验。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜低沉舒缓,体现孤馆的寂寞与寒冷。下片“待写红笺”句稍作停顿,表现无奈之情。结尾“小桃花下拼沈醉”语调可稍扬,带出想象中的欢愉与期待。整体节奏要把握住由悲转喜、虚实结合的情感变化。
关联知识图谱
寇准同作者
北宋著名政治家、诗人,以刚正不阿著称,诗词风格清新婉丽。

名句 CLASSIC LINES

暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂
此两句化用林逋咏梅名句,描绘了黄昏月下梅香浮动、落花沾衣的唯美意境。将视觉、嗅觉与触觉融为一体,极具艺术感染力,成为全词情感升华的关键节点。

标签 TAGS

作者 POET

苏氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待