蝶恋花

碧玉高楼临水住。

红杏开时,花底曾相遇。

一曲阳春春已暮。

晓莺声断朝云去。

远水来从楼下路。

过尽流波,未得鱼中素。

月细风尖垂柳渡。

梦魂长在分襟处。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据《全宋词》收录于欧阳修名下。结合词意推断,应为作者晚年回忆往事或代人赋词之作。词中'红杏开时'点明暮春时节,'分襟处'暗示离别场景,借男女离别之题抒写人生聚散无常的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调本名'鹊踏枝',为唐代教坊曲名,后用为词牌,商调曲。宋晏殊词改今名,取自梁简文帝萧纲诗句'翻阶蛱蝶恋花情'。全词六十字,上下片各五句四仄韵,声情凄切婉转,多用于抒发离愁别绪、伤春悲秋之情,是宋词中的经典长调词牌。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,核心情感为深切的离愁别绪与相思之苦。上片追忆往昔相遇的美好与离别后的失落,下片抒写音信断绝的绝望与梦魂萦绕的痴情,情感由甜蜜回忆转为凄苦现实,层层递进,缠绵悱恻。
词牌 · 源流与格律
词牌正体为双调六十字,上下片各五句四仄韵。格律结构严谨,韵位疏密相间,适宜表达曲折深细的情感。本词严格遵守格律规范,押仄声韵,韵脚字'住、遇、暮、去、路、素、渡、处'均属同一韵部,声韵和谐凄切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
碧玉:形容高楼色彩青翠如玉。红杏:红色的杏花,点明暮春时节。阳春:古乐曲名,此处双关指春天。鱼中素:典故,指书信。古人将书信结成双鲤形,故称鱼书。分襟:分手,离别。晓莺:早晨的黄莺鸟。流波:流水。
逐句释义
她住在临近水边的碧玉高楼之中。红杏盛开的时候,我们曾经在花底下相遇。唱完一曲《阳春》,春天就已经过去了。早晨的黄莺声断了,朝云也飘散离去。远处的流水从楼下的路前经过。看尽了流波,却没有得到鱼中的书信。月亮细细,风儿尖尖,就在这垂柳渡口。我的梦魂长久地萦绕在当初分手的地方。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节对离别恋人的深深思念。上片回忆过去美好的相遇和离别的场景,下片写现在等待书信却落空的失望和梦中寻找恋人的痴情。全词通过景物描写和内心独白,表达了刻骨铭心的相思之苦。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中'高楼临水'和'远水来从楼下路'描绘了典型的江南水乡地理环境。古代水路交通发达,人们常依水而居,楼阁临水而建,河流既是生活水源,也是交通要道和离别之所,体现了人与水的密切关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片'红杏开时'读出回忆的甜蜜,'春已暮'转入伤感。下片'未得'二字重读,表现失望。结尾'分襟处'三字拖长音,余韵悠长,体现无尽的思念。
句式仿写
可仿写'月细风尖垂柳渡'的句式,运用叠词或形容词加名词的结构描绘景物。例如:'星稀露重长亭路','烟轻雨细杏花村'。通过景物组合营造特定的氛围。
写作应用
核心名句'月细风尖垂柳渡'可用于描写离别的场景或表达凄清的心境。在写作中,可借鉴其通过'月、风、柳、渡'等意象组合来渲染环境气氛的手法,使景物描写更具感染力。
关联知识图谱
欧阳修同作者
本词作者为北宋文坛领袖欧阳修,其词风深婉清丽,承袭南唐余风。
离别诗词同主题
本词主题为离愁别绪,与柳永《雨霖铃》等经典离别词作主题相通。

名句 CLASSIC LINES

月细风尖垂柳渡
此句为全词写景抒情的名句。'月细'状月牙纤细,'风尖'写寒风刺骨,'垂柳渡'点明离别地点。通过凄清的景物描写,将离人的孤寂心境与客观环境完美融合,营造出一种清冷孤寂、凄婉动人的艺术境界,极具画面感与感染力。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待