南乡子

画鸭懒熏香。

绣茵犹展旧鸳鸯。

不似同衾愁易晓,空床。

细剔银灯怨漏长。

几夜月波凉。

梦魂随月到兰房。

残睡觉来人又远,难忘。

便是无情也断肠。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南乡子
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载。依据词意及作者风格,应作于其早年仕途奔波或与家人分离之时。作品通过描写闺中女子在漫漫长夜中的孤寂情态,折射出作者对离愁别绪的深刻体悟,属于代言体闺怨词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。原为单调,始自后蜀欧阳炯,至宋代演变为双调。此调音节铿锵,常用于抒发离愁别绪或登临怀古之情,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词抒写闺中少妇独守空房的凄清孤寂与对远行人的深切思念。情感由表层的慵懒无聊深入至内心的幽怨断肠,层次分明,哀婉动人,是典型的闺怨词风格。
词牌 · 源流与格律
又名《好离乡》、《蕉叶怨》。以冯延巳《南乡子·细雨湿流光》为正体,双调五十六字,上下片各四句,押平声韵。本词为变体,双调五十六字,上下片各四句,押平声韵,韵脚为香、鸯、床、长、凉、房、忘、肠。

基础解读 READING

语文核心知识
画鸭
指形状如鸭子的香炉。古代富贵人家常用鸭形的铜炉或瓷炉来熏香或取暖。这里说“懒熏香”,意思是女主人公心情懒散,连香炉也懒得去点燃,表现出她百无聊赖的心境。
绣茵
指绣花的垫褥或坐褥。茵,本义指车上的垫子,后泛指铺垫的东西。这里指床上铺的绣花褥子,上面绣着鸳鸯图案,引发了下文的愁绪。
同衾
指同被而眠,比喻夫妻恩爱、共同生活。衾,指被子。词中用“不似同衾”来对比现在的孤独,意思是现在不像以前那样夫妻团聚,所以觉得愁苦让天亮得特别快。
逐句释义
鸭形的香炉懒得去点燃,床上还铺着绣有旧鸳鸯图案的褥子。不像以前夫妻同被而眠时那样,现在独自一人觉得愁苦中天亮得太快,只剩下空荡荡的床。细细地剔亮银灯,怨恨那计时的漏声太长。几个夜晚月光如水般凄凉,梦魂跟随着月光飞到了丈夫的居室。从残梦中醒来,那人又远在天边,实在难以忘怀。就算是铁石心肠的人,见到这般情景也会伤心断肠。
核心主旨
这首词描写了一位女子在丈夫远行后独守空房的情景。通过她懒得熏香、看着鸳鸯褥子发呆、剔灯听漏等一系列动作,生动地表现了她内心的寂寞和对丈夫的深切思念。全词情感细腻,语言通俗,深刻地刻画了“离愁”这一主题。
跨学科 · 是什么
古代计时物理学
“漏”指漏刻,是古代的一种计时工具。它利用水滴的均匀流动来计量时间,因为夜晚漫长难熬,女子觉得水滴声听起来特别慢,所以怨恨“漏长”。这反映了古代利用水流重力计时的科学原理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片“懒”、“空”、“怨”等字需重读,体现愁苦之情。下片“凉”、“远”、“忘”等字要读出凄清之感。停顿处要留有余味,如“空床”后需稍作停顿,以示孤寂。
句式仿写
可仿写“不似……愁……”的句式。例如:“不似当年春色好,空庭。”或“不似相聚欢声在,空怀。”通过对比手法,突出当下的失落与惆怅。
写作应用
名句“便是无情也断肠”可用于写作中形容极度悲伤或感人的场景。例如在描写离别、悲剧故事或感人至深的艺术作品时,引用此句可增强情感的感染力,表达即便是旁观者或铁石心肠之人也会为之动容。
关联知识图谱
闺怨诗同流派
本词属典型闺怨题材,继承唐代闺怨诗传统,以女性视角抒写离愁。
北宋词人同作者
晏几道,字叔原,号小山,北宋著名词人,与其父晏殊合称“二晏”。

名句 CLASSIC LINES

不似同衾愁易晓,空床。
此句直抒胸臆,以“同衾”与“空床”作强烈对比,深刻揭示了思妇内心的孤独与痛苦。语言质朴却极具感染力,将抽象的愁绪具象化为难熬的长夜与空荡的床榻,是全词的情感核心。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待