清平乐

可怜娇小。

掌上承恩早。

把镜不知人易老。

欲占朱颜长好。

画堂秋月佳期。

藏钩赌酒归迟。

红烛泪前低语,绿笺花里新词。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感悲秋 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,学界多认定为晏殊晚年所作。词中“掌上承恩早”或暗用赵飞燕典故,借汉宫旧事隐喻宫廷或贵族府邸中女子的命运。作品通过描写女子从得宠到色衰爱弛的心理变化,折射出作者对人生无常、时光易逝的深刻感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调原为唐代教坊曲名,后用作词牌,属小令的一种。其体制特征为双调四十六字,上片押仄韵,下片换平韵,格律严谨而富于变化。该词牌源流可追溯至唐代,至宋代成为文人常用词调,艺术表现力强,既能承载婉约柔情,亦可抒发豪迈情怀。
情感 · 解读
词作通过描写女子对镜自怜、感叹朱颜易老的场景,抒发了对青春易逝、红颜薄命的深沉感伤。情感基调凄婉动人,既有对往昔恩宠的追忆,亦有对时光无情的无奈,体现了宋词婉约派细腻深致的艺术风格。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》等。正体格律为双调四十六字,上片四句押仄韵,下片四句换平韵。本词严格遵循此格律,上片用“小、早、老、好”四仄韵,下片用“期、迟、词”三平韵,声律和谐,音韵优美。

基础解读 READING

语文核心知识
可怜
此处作“可爱”解,是唐宋诗词中的常见用法,与现代汉语中“值得怜悯”的含义不同。例如在白居易“可怜九月初三夜”中亦作可爱讲。这种古今异义现象是阅读古诗文的重要知识点,需结合语境准确理解词义。
掌上
字面意为手掌之上,此处典出《汉书·外戚传》记载赵飞燕“身轻若燕,能为掌上舞”。词中以此典故形容女子体态轻盈娇小,深得恩宠,同时也暗示了其命运如掌中玩物般不由自主。
逐句释义
上片写女子娇小可爱,早早便得到了恩宠。她对着镜子,却不知道容颜容易衰老,只想要留住红润的面色长久美好。下片转写秋夜游乐,画堂中明月当空,正是相聚的好时候。玩藏钩游戏、赌酒取乐,归来时已经很晚。在红烛滴泪的光影中轻声低语,在花丛中的绿纸上填写新词。
核心主旨
这首词通过描写一位受宠女子的生活片段,表现了她对青春易逝的担忧和对美好时光的留恋。全词从对镜自怜写到夜间宴饮,最后以红烛下写词作结,情感细腻,语言清丽,体现了晏殊词作闲雅富丽的风格特点。
跨学科 · 是什么
赵飞燕典故历史学
“掌上”一词借用了西汉成帝皇后赵飞燕的典故。据《汉书》记载,赵飞燕身轻如燕,能在掌上起舞,极受汉成帝宠爱。词人运用此典,既生动描绘了女子的娇小体态,又暗示了其受宠的地位,同时也隐喻了古代宫廷女子命运依附于君恩的历史现实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻柔舒缓,体现女子的娇美与淡淡的忧伤。“不知人易老”一句可稍作停顿,读出感叹意味。下片节奏可稍快,表现欢快的宴饮气氛,但结尾“红烛泪前低语”需放慢语速,读出凄婉深沉的情味。
句式仿写
可仿照“红烛泪前低语,绿笺花里新词”进行对偶句式仿写。例如:“清风月下独酌,碧水舟中短笛”。此句式特点为“颜色词+名词+方位词+动词短语”,前后句对仗工整,色彩鲜明,意境优美。
写作应用
“红烛泪前低语,绿笺花里新词”一句可用于描写深夜独处、抒发幽微情感的写作场景。例如在写“深夜的思考”或“无声的告别”等话题时,可借用此句意境,通过红烛、信纸等意象来烘托氛围,表达细腻的内心活动。
关联知识图谱
北宋词人同作者
本词作者为北宋著名词人晏殊,世称“晏元献”,其词风闲雅清丽,对宋词发展影响深远。
历史人物同典故|人物关联
词中“掌上”典故源自汉代赵飞燕,通过典故关联丰富了词作的历史内涵。

名句 CLASSIC LINES

红烛泪前低语,绿笺花里新词
此联为全词警策,通过“红烛”与“绿笺”的色彩对比,以及“泪”与“新词”的情感张力,营造出凄美动人的艺术境界。红烛滴泪象征离愁别绪,绿笺写词寄托幽微情思,将抽象的情感具象化。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待