浣溪沙

霜鬓真堪插拒霜。

哀弦危柱作《伊凉》。

暂时流转为风光。

未遣清尊空北海,莫因《长笛》赋山阳。

金钗玉腕泻鹅黄。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感悲凉 · 旷达
创作背景
创作背景
此词为苏轼晚年作品,约作于宋哲宗元符元年(1098年)或稍后,时苏轼谪居儋州(今海南)。苏轼在极端困顿的环境中,并未颓废,而是以种花、饮酒、赏乐自娱。词中“拒霜”即木芙蓉,海南等地花期甚晚,苏轼借赏花饮酒排遣谪居愁思,展现了其身处逆境而泰然处之的豁达胸襟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲《浣溪沙》,原为七言绝句体,后演变为双调四十二字的小令词体。全词分上下两片,每片三句,句句押韵,格律严谨,音韵和谐,是宋词中极为常见的词牌之一。此词牌声情婉转,既适于抒发婉约细腻之情,亦能承载深沉的家国之思,在词史上具有重要地位。
情感 · 解读
词作核心情感表现为一种在逆境中强作旷达的深沉悲凉。作者面对仕途坎坷与年华老去,并未沉溺于哀伤,而是借酒赏花、寄情声色,试图以片刻的欢愉消解内心的积郁。这种情感既有对时光易逝的无奈,也有对现实困境的超脱,体现了宋人特有的处世哲学与情感张力。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名“小庭花”“满院春”等。正体格律为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。本词严格遵守浣溪沙正体格律,上下片韵脚分别为“霜、凉、光”与“海、阳、黄”,属平声阳韵部,声调悠扬,适宜表达深沉绵邈的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
拒霜
“拒霜”是木芙蓉的别称,因其在深秋霜降时节开花,耐寒不凋,故有此名。词中作者以此花自喻,既点明了季节,也暗示了自己在逆境中坚韧不拔的品格。作者将花插在斑白的鬓边,表现出一种老当益壮、笑对人生的风度。
鹅黄
“鹅黄”原指小鹅的淡黄色羽毛,在诗词中常用来代指美酒。唐宋时期,优质的美酒常呈淡黄色,故以鹅黄代称。此处描写佳人斟酒的场景,色彩明丽,增添了宴饮的视觉美感,也侧面烘托了作者借酒浇愁的情态。
逐句释义
我那斑白的鬓发,真可以插上一朵傲霜的木芙蓉。哀婉的琴弦弹奏着《伊州》和《凉州》曲调,曲调悲凉。我暂时随波逐流,只为欣赏这眼前的美好风光。不要让酒杯空着,要像孔融那样尽情畅饮;不要因为听到笛声就想起故人,写出像向秀那样凄凉的《思旧赋》。佳人伸出戴着金钗的手腕,为我斟满美酒。
核心主旨
这首词通过描写作者在贬谪之地饮酒赏花、听曲作乐的场景,表达了他面对政治打击和人生困境时的旷达胸怀。作者虽然内心有着深深的悲凉,但他选择以豪饮和赏玩来对抗命运,展现了不向命运低头、在逆境中寻找生活乐趣的顽强精神。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“拒霜”即木芙蓉,锦葵科木槿属植物。其花期在8月至10月,正值霜降时节,花大色艳,耐寒性强。植物学上,木芙蓉具有独特的生理机制,能在低温下保持细胞活性,故能“拒霜”而开。作者以此花插鬓,不仅符合其晚秋开花的生物学特性,更赋予了其人格化的坚韧品质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应略带苍凉但不失刚劲,“真堪”二字需重读,体现自信与豪迈。下片前两句对仗工整,需读出顿挫之感,“空北海”与“赋山阳”之间要有明显的停顿,表现出情感的转折。最后一句“泻鹅黄”语调可稍缓,带出画面的美感。
句式仿写
可仿写“未遣……空……,莫因……赋……”的句式进行写作练习。例如:“未遣青春空岁月,莫因挫折负韶华。”通过仿写,学习古诗词中对仗工整、用典贴切的表达技巧,提升语言的表现力与逻辑性。
写作应用
“霜鬓真堪插拒霜”一句可用于描写老年人精神矍铄、老当益壮的形象,或用于表达在逆境中保持高洁品格的主题。在写作中,可借鉴这种借物喻人、以景抒情的手法,通过具体事物的描绘来展现人物的精神风貌,使文章更加生动形象。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本词作者为苏轼,北宋著名文学家、书法家、画家,唐宋八大家之一。
词牌名同体裁
本词采用浣溪沙词牌,双调四十二字,属小令。

名句 CLASSIC LINES

未遣清尊空北海,莫因《长笛》赋山阳
此联为全词核心名句,运用了孔融与向秀的典故。上句以“北海”孔融好客豪饮自比,表达珍惜当下、尽情饮酒的豪情;下句反用向秀《思旧赋》典故,劝慰自己莫作凄凉之语。两句将豪放与悲凉完美融合,既是对友人的宽慰,更是自我精神的升华,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待