浣溪沙

簌簌衣巾落枣花。

村南村北响缲车。

牛衣古柳卖黄瓜。

酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。

敲门试问野人家。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感田园 · 雅趣
节气芒种
月份四月
创作背景
徐州谢雨
宋神宗元丰元年,苏轼任徐州知州。同年春天徐州发生严重旱灾,苏轼曾往城东石潭求雨,得雨后于初夏时节往石潭谢雨,途中写下这组《浣溪沙》词五首,本首为其中第四首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,源自西施浣纱典故。全词四十二字,分上下两片,上片三句三平韵,下片三句两平韵,格律严谨,音韵和谐,是宋词中极常见的词牌之一。
情感 · 解读
本词通过描写初夏农村的自然风光与生活场景,表现了词人对乡村生活的热爱与向往,情感真挚自然,充满了浓郁的生活气息与泥土芬芳,体现了词人虽身处逆境仍能发现生活之美的豁达胸襟。
词牌 · 源流与格律
此词牌正体为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。苏轼此作严格遵循正体格律,声律优美,朗朗上口,展现了词人驾驭格律的高超能力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「簌簌」形容枣花纷纷落下的声音。「缲车」即缫丝车,用于将蚕茧抽出蚕丝的工具。「牛衣」原指给牛御寒的麻衣,此处指穿着粗布衣服的农民。「漫」意为随意、不由地。「野人家」指乡村农家。
逐句释义
枣花纷纷落在衣服和头巾上发出簌簌的声响。村子的南边和北边都响起了缫丝车的声音。穿着粗布衣服的老农在古柳树下叫卖黄瓜。酒后困倦路途遥远只想睡觉,太阳高照口渴难耐随意想着喝茶。敲门试着向农家讨碗茶喝。
核心主旨
这首词描绘了初夏农村生机勃勃的景象和淳朴的民风。词人通过记录谢雨途中的所见所闻,表达了对乡村生活的喜爱和随遇而安的豁达心境。
跨学科 · 是什么
枣花植物学
枣树在初夏开花,花小呈黄绿色,香气浓郁。枣花虽小但数量极多,盛开时纷纷飘落,是北方初夏典型的物候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片节奏明快,读出乡村的繁忙与生机;下片转为舒缓,体现词人的困倦与随性。「簌簌」要读得轻快,「敲门试问」要读得亲切、试探。
句式仿写
可仿写「形容词+名词+动词+名词」的句式,如「纷纷衣襟沾柳絮」、「隆隆村头响拖拉机」,描绘生活场景。
写作应用
「簌簌衣巾落枣花」可用于描写初夏景色或借景抒情。「敲门试问野人家」可用于表现谦逊、随和的态度或对淳朴人际关系的向往。
关联知识图谱
苏轼同作者
北宋著名文学家,唐宋八大家之一,豪放派词人代表。
田园词同主题|同流派
本词是苏轼田园词代表作,开创了词描写农村生活的新风气。

名句 CLASSIC LINES

簌簌衣巾落枣花
此句为全词开篇名句,以听觉与触觉结合的手法,生动描绘了枣花飘落的细微动态。不仅写出了初夏枣花纷飞的优美意境,更以落花之多暗示了行路之久,为下片写渴、写倦埋下伏笔。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待