满江红

尘土西风,便无限、凄凉行色。

还记取、明朝应恨,今宵轻别。

珠泪争垂华烛暗,雁行中断哀筝切。

看扁舟、幸自涩清溪,休催发。

白首路,长亭仄。

千树柳,千丝结。

怕行人西去,棹歌声阕。

黄卷莫教诗酒污,玉阶不信仙凡隔。

但从今、伴我又随君,佳哉月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满江红
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作年代及背景史无明文详载,学界多据“白首路”、“玉阶”等语意推断为作者晚年送别友人或眷属之作。结合辛弃疾生平,其晚年多居铅山,仕途失意,词中“白首”之叹与“仙凡隔”之疑,折射出英雄迟暮、知己难留的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《满江红》为宋词著名长调词牌,又名《上江虹》,属双调九十三字格式。该词牌源流可追溯至唐代,至宋代经柳永、苏轼等大家填词后定型,声情激越豪壮,既适于抒发悲愤慷慨之情,亦可承载深沉婉转的离愁别绪,在词体文学中占有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于深秋江畔的离别之痛,通过西风、白首、断雁等意象层层渲染,营造出凄凉萧瑟的氛围。情感由离别时的依依不舍,升华至对仙凡无隔的坚定信念,展现了哀而不伤、深沉执着的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
行色
指行旅出发前的情景和神色。词中“凄凉行色”生动描绘了在西风尘土中,即将远行的人那凄楚悲凉的样子,让人一眼就能感受到离别的沉重气氛。
雁行
本义指大雁飞行的行列。古人常用大雁飞行有序来比喻兄弟或亲友。词中说“雁行中断”,比喻亲友分离,就像大雁的队伍断开了一样,表达了极度的悲伤。
上片释义
西风卷起尘土,这出发的情景充满了无限的凄凉。记得今晚轻易分别,明天一早醒来肯定会后悔难过。眼泪不停地流,连明亮的蜡烛都显得暗淡了;亲友分离,就像大雁队伍断开,那筝声听起来格外凄切。看着那小船在清澈的溪水上慢慢行驶,真希望不要催促它出发。
下片释义
头发白了还在奔波,长亭显得格外狭窄。千万棵柳树,千万个丝结,都在挽留行人。怕你向西离去,那划船的歌声就要结束了。不要让诗酒弄脏了黄卷经书,我不信神仙和凡人就是隔开的。从今往后,只有这美好的月亮,既陪伴着我,也跟随着你。
核心主旨
这首词写的是秋天送别朋友的情景。作者通过描写西风、眼泪、柳树和月亮,表达了对朋友离开的不舍和难过。虽然离别很痛苦,但最后作者相信彼此的心意相通,就像月亮一样,无论相隔多远都能共同拥有,表现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
长亭地理学
长亭是古代设在路边的亭舍,古人常在此送别。词中提到“长亭仄”,写出了送别地点的拥挤和心情的沉重,让读者明白这是古人分别的典型场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首词时,语速要慢一些,声音要低沉。上片“凄凉行色”、“哀筝切”要读出悲伤的感觉。下片“千树柳,千丝结”要读得稍微停顿,表现出依依不舍。最后“佳哉月”要读得舒缓,带有一点安慰的语气。
句式仿写
可以模仿“珠泪争垂华烛暗,雁行中断哀筝切”这个对偶句式。比如写考试失利:“汗水争流试卷湿,蝉声聒噪心情烦”。注意上下句字数相同,意思相对或相关。
写作应用
名句“珠泪争垂华烛暗”可以用于描写悲伤的场面。比如写毕业离别:“看着同学们一个个离开,我不禁想起了‘珠泪争垂华烛暗’的诗句,眼泪止不住地流了下来。”
关联知识图谱
汉代习俗文化关联
折柳送别习俗起源于汉代,本词“千树柳”意象承袭了这一传统文化内涵,用以表达惜别之情。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待