鹧鸪天

莫避春阴上马迟。

春来未有不阴时。

人情展转闲中看,客路崎岖倦后知。

梅似雪,柳如丝。

试听别语慰相思。

短篷炊饭鲈鱼熟,除却松江枉费诗。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为辛弃疾中年宦游时期所作,具体编年学界尚无定论,多认为作于其任职各地转运使或安抚使期间。词中提及松江鲈鱼,借张翰典故抒发归隐之志,反映了作者在仕途奔波中对归隐生活的向往与对官场人情的厌倦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》,为北宋流行词调。全词五十五字,前后段各四句,押平声韵。此调音律和谐,句式整齐中富于变化,适宜抒发婉转深情或旷达之怀,是宋词中极常见的抒情载体。
情感 · 解读
词作通过描写春日离别与旅途见闻,抒发了行旅之人的羁旅愁思与归隐情怀。情感由对人情世态的感悟转向对故乡风物的深切怀念,在旷达的语调中蕴含着深沉的倦意与归思。

基础解读 READING

语文核心知识
春阴
指春天的阴天或阴雨天气。在诗中既是实景描写,也隐喻人生中不如意的时刻。作者劝慰友人不要因为天气不好就推迟行程,体现了豁达的心态。
短篷
指有低矮篷帐的小船。这是古代江南水乡常见的交通工具,词中描绘在船上烹煮鲈鱼的场景,营造出一种闲适、自在的生活氛围。
上片释义
不要因为春天的阴云就迟迟不上马出发。春天来了,本来就没有不阴沉的时候。人情的冷暖变化,只有在闲下来时才能看清楚;旅途的崎岖难行,只有在疲倦之后才会有深切的体会。
下片释义
梅花像雪一样洁白,柳条像丝一样柔顺。试着听听离别的话语来安慰相思之情。在小船上煮着鲜美的鲈鱼,如果不是在松江,那就白白浪费了这美妙的诗情。
核心主旨
这首词通过描写春日送别和对旅途的感悟,表达了作者对人情世态的深刻认识。词中既有对友人的劝慰,也流露出对归隐生活的向往,展现了作者在奔波仕途中渴望心灵安宁的情怀。
跨学科 · 是什么
松江地理地理学
松江即吴淞江,位于今江苏省和上海市境内。古代松江水质清澈,盛产鲈鱼,是著名的风景名胜区。词中提到松江,既是实指地点,也是借代理想的归隐之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片前两句节奏舒缓,读出劝慰语气;“闲中看”“倦后知”需重读,强调人生感悟。下片“梅似雪,柳如丝”节奏轻快,读出画面感;末句“枉费诗”三字语调悠长,余韵无穷。
句式仿写
可仿写“人情展转闲中看,客路崎岖倦后知”这一句式,运用对偶手法,将人生哲理融入具体情境。例如:“世态炎凉静处悟,书山坎坷苦后明。”
写作应用
“梅似雪,柳如丝”一句运用比喻手法,生动描绘了早春景色。在描写春景或表达惜别之情时,可引用此句增添诗意。亦可用于表达对纯真美好事物的赞美。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
南宋著名爱国词人,豪放派代表,与苏轼合称“苏辛”。其词题材广阔,风格多样,既有豪迈悲壮之作,亦有清新婉丽之篇。
羁旅行役同主题
古典诗词常见题材,主要表现行旅之人的漂泊之苦、思乡之情以及对人生际遇的感悟。

名句 CLASSIC LINES

人情展转闲中看,客路崎岖倦后知
此联为全词警句,以“闲”与“倦”对举,深刻揭示了人生哲理。上句言人情冷暖唯有在闲静时方能看透,下句言世路崎岖唯有在疲惫后才深知。语言质朴而意蕴深厚,道尽了宦海沉浮的人生感悟。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待