婆罗门引

落花时节,杜鹃声里送君归。

未消文字湘累。

只怕蛟龙云雨,后会渺难期。

更何人念我,老大伤悲。

已而已而。

算此意、只君知。

记取岐亭买酒,云洞题诗。

争如不见,才相见、便有别离时。

千里月、两地相思。

基础信息 BASIC

词牌婆罗门引
情感惜别
创作背景
送别友人
此词为辛弃疾晚年闲居瓢泉时期所作。当时作者遭弹劾落职,长期赋闲于信州带湖、瓢泉一带。词题一作“送杜叔高”,杜叔高为辛弃疾友人,此番离别,词人感慨万千,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代乐曲名,属教坊曲,后演变为词调。双调结构,正体字数多在七十六字左右,句式长短参差,音律和谐,适合抒发深沉绵邈之情。宋词中此调作品数量相对较少,辛弃疾等人亦有佳作传世,具有独特的声情风貌。
情感 · 解读
全词情感基调深沉悲凉,核心情感为送别友人的依依不舍与对身世飘零的深沉感叹。词人将离愁别绪与老大无成的悲慨相互交织,既有对友情的珍重,亦有对时局与个人命运的无奈,情感层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
湘累
指屈原。屈原被流放后自沉于湘江,故称“湘累”。这里词人借屈原自比,表达自己忠而被谤、壮志难酬的悲愤心情。这是一个典故词,理解它就能读懂词人的内心痛苦。
诗句释义
在落花纷飞的暮春时节,在杜鹃鸟凄切的啼叫声中,我送你归去。我心中像屈原一样有着未消的忧愤和文字债。只怕此去如蛟龙得云雨,一去不返,后会无期。还有谁会念及我,感叹年老伤悲。罢了,罢了。想来这份心意,只有你知道。记得在岐亭买酒痛饮,在云洞题诗抒怀。倒不如不见面,才刚相见,便又是离别的时候。相隔千里共看明月,两地在互相思念。
主旨概括
这首词写送别友人,表达了词人对友人的深厚情谊和依依不舍之情。同时,词人借送别抒发了自己晚年闲居、壮志未酬的悲愤,感叹知音难觅、后会无期。全词情感真挚,既有离别的哀愁,也有身世的感叹。
跨学科 · 是什么
落花时节地理学
指暮春三月。此时春花凋零,景象凄迷,是古人送别的典型环境。暮春时节,百花凋谢,象征着美好时光的流逝,烘托出离别的伤感氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句“落花时节”要读得舒缓沉重,“送君归”三字要饱含深情。下片“已而已而”要读出无奈和叹息的语气。结尾“千里月、两地相思”要读得悠远绵长,余音袅袅,表现出无尽的相思之情。
句式仿写
“争如不见,才相见、便有别离时”运用了“争如……便……”的句式,表达了“不如不见”的矛盾心理。可以仿写:争如不遇,才相遇、便有分离苦。这种句式适合表达相见恨晚或离别匆匆的遗憾。
写作应用
“千里月、两地相思”适合用于描写异地恋、亲人分离或朋友远行的作文中。例如:中秋之夜,望着天上的明月,我不禁想起了远方的亲人,真是“千里月、两地相思”啊。这句词能很好地表达跨越空间的思念。
关联知识图谱
豪放派词人同作者|同流派
辛弃疾是南宋豪放派词人的代表,与苏轼合称“苏辛”,其词风格多样,既有豪放悲壮之作,也有婉约清新之篇。

名句 CLASSIC LINES

千里月、两地相思
此句为全词结句,化用谢庄《月赋》“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月”之意。以明月千里寄相思,将瞬间的离别延伸至无限的时空,意境开阔而深情绵邈,成为表达异地相思的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待