鹊桥仙

少年风月,少年歌舞,老去方知堪羡。

叹折腰、五斗赋归来,问走了、羊肠几遍。

高车驷马,金章紫绶,传语渠侬稳便。

问东湖、带得几多春,且看凌云笔健。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙
情感隐逸
创作背景
晚年归隐
此词为辛弃疾晚年闲居信州(今江西上饶)时期所作。词人一生力主抗金,却屡遭弹劾落职,晚年退隐带湖。面对宦海沉浮与人生老境,他反思过往,写下此词以明归隐之志,时间约在宋光宗绍熙年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,调寄《鹊桥仙》,属双调小令。该调源出民间传说,宋初定型,以秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》最为著称。全词上下两片,格律严谨,句式参差,音韵和谐,适宜抒发婉转情致或旷达怀抱。
情感 · 解读
词作核心情感为厌倦官场、向往归隐。通过少年与老去的对比,抒发了对早年追逐功名的悔意,以及对陶渊明式隐逸生活的深切向往,情感由激昂转为旷达,体现了看破红尘后的通透。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《鹊桥仙令》。原为咏牛郎织女七夕相会之事,故名。正体双调五十六字,前后段各两仄韵。本词依循正体格律,押仄声韵,声情顿挫,契合词人晚年感慨深沉的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
折腰
字面意思是弯腰行礼。在这里指代为了微薄的俸禄而向权贵低头屈服。这个词语出自陶渊明的故事,表现了不愿为了做官而丧失尊严的高尚气节。词人用这个词表达了自己不愿再受官场束缚的态度。
五斗
指五斗米,这是晋代县令的俸禄等级。陶渊明曾说“我不能为五斗米折腰向乡里小儿”,意思是不能为了这点工资去巴结小人。词中用这个词代指微薄的官俸和令人压抑的官场生活。
全句释义
少年时沉迷于风花雪月和歌舞享乐,老去才知道那种生活才值得羡慕。感叹为了微薄的俸禄折腰,不如像陶渊明那样归去,试问自己在崎岖难行的官场上走了多少遍。高官厚禄、金章紫绶,传话给那些当权者自己稳便享用吧。试问东湖带走了多少春光,且看我笔力依然雄健。
核心主旨
这首词通过对比少年时的放纵与老去后的觉悟,表达了词人对官场生活的厌倦。他借用陶渊明不为五斗米折腰的典故,表明自己宁愿归隐也不愿同流合污的决心,展现了晚年看淡名利、追求精神自由的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
陶渊明归隐历史学
陶渊明是东晋著名诗人,他因不愿为了五斗米的俸禄向权贵折腰,辞官归隐田园。这一历史事件成为中国文人追求独立人格的象征。词人引用此典故,将自己与陶渊明相比,表达了对这种高洁品格的认同和追随。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,前两句语调可稍轻快,表现少年的轻狂;后两句转入沉重,语速放缓,“叹”字需重读,体现悔意。下片“高车驷马”四字要读得铿锵有力,带有讽刺意味;结尾“且看”二字要读得昂扬自信,展现词人的豪气。
句式仿写
仿照“少年……,少年……,老去方知……”的句式进行写作。例如:“少年壮志,少年豪情,老去方知平淡真。”这种句式通过时间对比,能有效突出人生观念的转变,增强文章的哲理深度。
写作应用
“叹折腰、五斗赋归来”一句可用于写作中表达坚守气节、不慕名利的主题。例如在议论文中论述“选择”话题时,可作为论据,论证在物质利益与精神尊严面前,应选择坚守本心,适合用于关于“气节”、“选择”、“价值观”的作文题目。
关联知识图谱
不为五斗米折腰同典故
词中“叹折腰、五斗赋归来”直接引用陶渊明辞官典故,二者皆表达对官场的厌弃与对隐逸的追求。

名句 CLASSIC LINES

叹折腰、五斗赋归来
此句化用陶渊明典故,生动凝练。将陶渊明“不为五斗米折腰”的典故融入词中,既是对先贤高风亮节的致敬,也是词人自我人格的投射,成为表达文人风骨与归隐决心的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待