忆秦娥

青楼缺。

楼心人待黄昏月。

黄昏月。

入帘无奈,柳绵吹雪。

谁人弄笛声呜咽。

伤春未解丁香结。

丁香结。

鳞鸿何处,路遥江阔。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感思友 · 惜春
创作背景
宋代闺怨题材
本词具体创作背景史无明载,依据题材特征与文本内容,属宋代典型的闺怨词。宋代闺怨词多承晚唐五代余风,借女性口吻抒发离愁别绪。词中“青楼”“丁香结”等意象均为闺怨传统语汇,反映了当时士大夫对女性情感世界的细腻体察与艺术化表达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于长短句歌词的一种,即宋词体裁。词原本是配合燕乐乐曲而填写的歌诗,又称曲子词、乐府、长短句等。其体制特点是调有定格,句有定数,字有定声,依据乐谱音律填制。宋代是词发展的巅峰时期,题材广泛,风格多样,与唐诗并称双绝。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉哀怨,核心情感为伤春怀人。上片借黄昏月色与柳絮飞雪营造凄清氛围,下片通过呜咽笛声与丁香结意象深化愁绪。情感层次由景入情,由伤春之感触发生离之痛,最终归结为对远方之人的深切思念与音信难通的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
青楼
青楼原指豪华精致的楼房,常为富贵人家居所。在古典诗词中,青楼常被用来指代妓院或歌楼舞馆,是女性居住与活动的场所。本词中青楼指代女子所居之处,点明了人物活动的环境背景。
柳绵
柳绵即柳絮,是柳树的种子。因种子基部有白色丝状毛,随风飞舞如棉絮,故称柳绵。在古诗词中,柳绵常象征漂泊无依、离愁别绪,也常用来描绘暮春景象。
逐句释义
青楼高耸似有缺憾。楼中的人正等待着黄昏时的月亮。黄昏的月亮啊。无奈地照进帘中,外面柳絮像雪一样随风飞舞。是谁吹奏的笛声如此呜咽凄凉。感伤春天却解不开心中如丁香结般的愁绪。心中的丁香结啊。传书的鱼雁在哪里呢,只觉得路途遥远江水辽阔。
核心主旨
这首词描写了一位女子在黄昏时分独自等待的情景。她看到月亮照进帘子,柳絮像雪一样飞舞,听到凄凉的笛声,心中充满了对远方之人的思念。全词表达了伤春怀人的哀愁,以及音信难通的无奈与孤独。
跨学科 · 是什么
丁香植物学
丁香是一种落叶灌木或小乔木,花芳香。其花蕾在未开时状如绳结,古人常以此比喻愁思固结不解。丁香花多在春季开放,花色淡雅,香气浓郁,是园林中著名的观赏植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“黄昏月”三字重复处需重读且稍作停顿,以示强调与感叹。下片“丁香结”重复处同理。结尾“路遥江阔”四字应读得悠长深远,余音袅袅,表现出无尽的怅惘。
句式仿写
本词运用了叠句手法,如“黄昏月”“丁香结”。可仿写此句式表达强烈情感。例如:秋雨夜。窗前人听梧桐叶。梧桐叶。落声无奈,寒灯明灭。
写作应用
“伤春未解丁香结”一句可用于描写内心愁绪难以排解的情境。在写作中,当需要表达纠结、忧郁或思念之情时,可引用此句,或借鉴以物喻情的手法,如“心中的愁绪如丁香结般紧锁”。
关联知识图谱
李白《忆秦娥·箫声咽》同词牌
两首词同属忆秦娥词牌,格律一致,风格皆苍凉沉郁。李白词为该调之祖,本词在意境上有所承袭。
李商隐《代赠》同典故
李商隐诗云“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”,本词“丁香结”意象与此一脉相承,均喻指愁心固结。

名句 CLASSIC LINES

伤春未解丁香结
此句为全词核心名句,巧妙借用丁香结这一经典意象喻指愁思郁结难解。丁香花蕾形似绳结,古人常以此喻愁固结不解。句意谓伤春之情未能解开郁结的愁肠,情景交融,意蕴深婉,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈三聘 约公元1162年前后在世,生卒年均不详
南宋词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待