阮郎归

烛花吹尽篆烟青。

长波拍枕鸣。

西风吹断雁鸿声。

离人梦暗惊。

乡思动,旅愁生。

谁知此夜情。

乱山重叠拥孤城。

空江月自明。

基础信息 BASIC

体裁
词牌阮郎归
情感思乡 · 羁旅
创作背景
羁旅漂泊
此词为作者羁旅途中夜宿孤城时所作。具体创作时间与地点虽无确切史料可考,但据词中意象与情感推断,当属其游宦或漂泊生涯中的真实感悟,反映了宋代士大夫普遍的羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词小令,调寄《阮郎归》,为长短句抒情诗体。该体裁源于唐五代,至宋大盛,兼具音乐性与文学性,句式长短参差,韵律和谐优美,适宜抒发细腻情感。
情感 · 解读
全词抒写羁旅漂泊之人的思乡愁绪与孤寂情怀。上片写景引情,下片直抒胸臆,通过孤城、空江等意象,营造出凄清孤寂的意境,表达了深沉的离愁别绪。
词牌 · 源流与格律
词牌名源自刘义庆《幽明录》中刘晨、阮肇入天台山遇仙的典故,又名《醉桃源》、《碧桃春》。双调四十七字,平韵格,音韵和谐,多用于抒发离愁别绪或感怀人生。

基础解读 READING

语文核心知识
篆烟
指盘香燃烧时升起的袅袅烟气,因其形状盘曲如篆字,故称篆烟。此处描绘了夜间室内的幽静景象,暗示时间的流逝与人的无眠。
离人
指离开家乡、在外漂泊的人,即词中的主人公。这一称呼直接点明了人物身份,奠定了全词思乡孤寂的情感基调。
上片释义
蜡烛燃尽,香炉里的烟袅袅升起。江水拍打岸边的声音传到枕边。西风吹来,大雁的叫声断断续续。离家在外的人从梦中惊醒。
下片释义
思乡之情涌动,旅途的愁绪顿生。谁能理解今夜的这份心情?重重叠叠的群山包围着孤寂的城池。空旷的江面上,只有明月独自照耀。
羁旅思乡
这首词描写了词人在旅途中夜宿孤城的所见所感。通过描写凄清的环境,表达了漂泊在外的孤独寂寞和对家乡的深切思念。
跨学科 · 是什么
孤城地理学
孤城指孤立无援或位置偏僻的城池。在地理上常位于山区或边塞,地势险要但交通不便,环境闭塞,常给人孤独荒凉之感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
上片写景要读得平缓低沉,表现夜的静谧;下片抒情要读出愁绪的波动。结尾两句要放慢语速,读出空旷孤寂的余韵。
写作场景
在描写孤独心境、环境凄清或表达坚守自我时,可引用“乱山重叠拥孤城,空江月自明”。例如写独自面对困难时的心境。
关联知识图谱
静夜思同主题
两者皆写夜深人静时的思乡之情,以明月为触发点,情感真挚深沉。

名句 CLASSIC LINES

乱山重叠拥孤城,空江月自明
此联以拟人手法写山峦重叠包围孤城,以空江明月自照衬托孤寂。景中含情,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

石孝友 生卒年不详
南宋词人、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待