临江仙

人意舒闲春事到,徐徐弄日微云。

翠鬟飞绕蛾群。

烟横沽酒市,风转落梅村。

岁事一新人半旧,相逢际晚醺醺。

花间亭馆柳间门。

除风雨外,排日醉红裙。

基础信息 BASIC

体裁
词牌临江仙
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为韩淲晚年退居上饶时期所作。词人历经世事沧桑,于春日闲居之际,感时光流转、故友重逢,遂作此词以寄旷达之怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代教坊曲名,后用为词调,属双调小令。此调体式多样,以六十字上下片各五句四平韵为正体。全调格律严谨而声情顿挫,适宜抒发婉转深情或旷达之思,在宋词中极为盛行。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于春日里的闲适意趣与人际重逢的喜悦。通过'舒闲'、'徐徐'、'醉'等关键词,营造出一种从容不迫、及时行乐的旷达心境,展现了词人对自然美景与世俗欢愉的深切眷恋。
词牌 · 源流与格律
本词依循《临江仙》正格,双调六十字,上下片各五句四平韵。韵脚选用'文'韵部的'云'、'群'、'村'、'醺'、'门'、'裙',声韵和谐舒缓,契合词作闲适悠游的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
舒闲
意为舒适闲适。'舒'指身心舒畅,'闲'指没有事情做。在词中形容人们心情轻松,享受春日时光的状态。这是一个形容词,读起来给人一种慢悠悠、很舒服的感觉。
翠鬟
指妇女环形发髻,因多饰以翠玉或形容其色如黛,故称。在古代诗词中常用代指美丽的女子。这里形容女子发髻在风中飞舞的样子,非常生动形象。
上片释义
人们心情舒畅闲适,春天的脚步已经到了。太阳慢慢移动,天空中飘着淡淡的云彩。女子们的发髻在风中飞舞,像一群飞蛾在盘旋。烟雾横亘在卖酒的集市上,风吹进了梅花飘落的村庄。
下片释义
一年过去了,新的一年来了,但人还是旧时的模样,只有一半的人变了。老朋友在傍晚相遇,喝得醉醺醺的。花丛中有亭台馆舍,柳树掩映着门户。除了刮风下雨的日子,我打算每天都醉倒在美人的歌舞声中。
核心主旨
这首词描写了春天里人们闲适的生活场景和老朋友重逢的喜悦。词人通过写景和叙事,表达了对春天的喜爱,对友情的珍惜,以及一种享受当下、及时行乐的生活态度。
跨学科 · 是什么
江南村落地理学
词中提到的'落梅村'描绘了江南水乡的村落景象。江南地区水网密布,村落多依水而建,种有梅花等植物。春天梅花飘落,风吹过村庄,这是典型的江南春季气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要舒缓、轻松,体现'舒闲'的感觉。上片写景,声音可以轻柔一些;下片抒情,声音可以稍微高昂。'醺醺'、'红裙'等词要读出陶醉、欢快的感觉。
句式仿写
可以模仿'岁事一新人半旧'的句式进行写作。这个句式运用了对比手法,前半句写时间变化,后半句写人的状态。例如:'学期一结人半熟'、'季节一换景全非'。
写作应用
名句'岁事一新人半旧'可用于描写新年聚会、同学重逢等场景。它既表达了时光流逝的感慨,又写出了故友相聚的亲切。写作中可以用此句引出对往事的回忆或对友情的感悟。
关联知识图谱
韩淲同作者
本词作者,南宋诗人,字仲止,号涧泉,有《涧泉集》传世。
春季同主题
词中'春事到'、'落梅'等意象表明时令为春季。

名句 CLASSIC LINES

岁事一新人半旧,相逢际晚醺醺
此联为全词警策,以'岁新'与'人旧'形成张力,道出时光流转中的人生况味。'醺醺'二字既写酒态,更写心境,将重逢的喜悦与沧桑感融为一体,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

马子严 生卒年不详
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待