水龙吟

紫皇高宴萧台,双成戏击琼包碎。

何人为把,银河水翦,甲兵都洗。

玉样乾坤,八荒同色,了无尘翳。

喜冰销太液,暖融𫛛鹊,端门晓、班初退。

圣主忧民深意。

转鸿钧、满天和气。

太平有象,三宫二圣,万年千岁。

双玉杯深,五云楼迥,不妨频醉。

细看来、不是飞花,片片是、丰年瑞。

基础信息 BASIC

体裁
词牌水龙吟
情感盛世 · 赞美
创作背景
南宋宫廷庆典
此词作于南宋时期,具体创作年份虽难确考,但据词中“三宫二圣”、“圣主忧民”等语,可推断为歌颂南宋朝廷某次庆典或瑞雪降临之时。词人借宫廷宴会之机,以咏雪为题,进献颂词,体现了当时士大夫阶层对朝廷中兴与天下太平的政治期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《水龙吟》又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》,为宋词著名长调词牌。此调句式长短错落,音韵和谐激越,尤以上下片结尾处之长句最为关键。其声情激昂豪迈而不失顿挫,适合抒发深沉阔大之情致,常用于登临感怀、咏物言志或歌颂盛世之作。
情感 · 解读
本词通过描绘雪后初晴、玉宇澄清的壮丽景象,歌颂了朝廷的清明政治与皇帝的忧民深意。全词情感基调昂扬喜悦,将自然界的瑞雪与政治上的太平盛世紧密联系,表达了对国家繁荣昌盛、君主圣明、百姓安居乐业的由衷赞美与美好祝愿。
词牌 · 源流与格律
《水龙吟》源起说法不一,一说取自李白诗句“笛奏龙吟水”,一说源于古琴曲《龙吟》。此调以苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》最为著名,确立了其婉约与豪放兼具的艺术风范。本词所用为正格,双调一百零二字,平仄韵转换,结构严谨。

基础解读 READING

语文核心知识
紫皇
指道教传说中的天帝,这里借指人间的皇帝。词人用此称呼,意在通过神话色彩来美化皇权,表达对皇帝至高无上地位的尊崇与敬畏,同时也为全词奠定了庄严肃穆的基调。
双成
指传说中的仙女董双成,她是西王母的侍女。词中用此典故,将宫廷中的歌舞姬比作天上的仙女,描绘出宫廷宴会如同天上仙境般的热闹与奢华,增添了画面的美感。
丰年瑞
指预兆丰收的祥瑞之雪。古人认为冬雪充足可以冻死害虫、滋润土地,利于来年庄稼生长,故有“瑞雪兆丰年”之说。词人将雪花直接称为“丰年瑞”,寄托了对百姓生活富足的美好期盼。
上片释义
皇帝在宫殿高台上举行盛大宴会,仙女般的舞女击碎了如玉的冰块。是谁把银河的水剪下,洗净了世间所有的兵器?天地间像美玉一样洁白,四面八方都是同一种颜色,没有一丝尘埃。高兴地看着太液池的冰雪消融,暖意融化了楼台,早朝刚刚结束。
下片释义
皇帝心中深切关怀着百姓。他运转天地,让满天充满了祥和之气。太平盛世有了征兆,皇太后与皇帝万年千岁。举起双玉杯畅饮,高楼耸入云端,不妨多喝几杯。仔细看那飘落的不是飞花,每一片都是预示丰收的祥瑞。
咏雪颂圣
这首词通过描写宫廷雪景和宴会盛况,赞美了皇帝的圣明和对百姓的关怀。词人认为这场大雪不仅让世界变得美丽,更预示着国家的太平和来年的丰收,表达了对国家未来的美好祝福。
跨学科 · 是什么
银河天文学
词中“银河水翦”引用了天文学中银河的概念。银河是由无数恒星组成的星系,在夜空中呈现为一条乳白色的亮带。古人常将其想象为天上的河流,词人借此比喻漫天大雪如同银河倾泻,气势磅礴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏与语气
诵读上片时,语调应庄重而神奇,展现宫廷的威严与雪景的壮丽。下片转入抒情,语气要转为深情与喜悦,特别是结尾“不是飞花,片片是、丰年瑞”,要读出惊喜与肯定,重音落在“丰年瑞”上。
借景抒情
学习词人将自然景观与社会意义相结合的写法。在写作中,可以通过描写具体的景物(如雪、雨、花),赋予其象征意义(如纯洁、希望、丰收),从而表达更深层次的主题思想,使文章立意高远。
关联知识图谱
白雪歌送武判官归京同主题
两首诗词均以雪为核心意象,描绘壮丽雪景,但本词侧重颂圣,岑参诗侧重送别。

名句 CLASSIC LINES

细看来、不是飞花,片片是、丰年瑞
此二句为全词点睛之笔,化用“瑞雪兆丰年”之民谚,将飘落的雪花比作丰年的祥瑞。词人翻新出奇,不言雪似飞花,而直言飞花即丰年之瑞,将自然景观直接转化为政治寓意,构思精巧,意境深远,成为历代咏雪颂圣之名句。

标签 TAGS

作者 POET

吴琚
南宋外戚、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待