贺新郎

梅蕊依稀矣。

岁华深、け然但把,杖藜闲倚。

山绕荒林红叶下,落日孤城烟水。

意兴寄、云何则是。

底事疏枝横绝峭,未吹香、便与花相似。

不忍折,为之喜。

寒鸦万点霜风起。

正人家、园收芋栗,小槽初美。

欲醉阿谁同一饮,拟赋才成又止。

老态度、浑侵发齿。

摸索孤根春在否。

任红红、白白皆桃李。

空烂漫,岂能尔。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感坚守 · 孤高
节气霜降
月份十月
创作背景
罢官闲居
此词为辛弃疾晚年罢官闲居铅山瓢泉时所作。词人借咏梅抒发壮志难酬的孤愤与老当益壮的坚守。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
南宋流行体裁,长短句结合,合乐可歌。本词为长调,属豪放派词人辛弃疾代表作之一,兼具婉约深情。
情感 · 解读
借梅花傲霜凌雪之姿,寄托词人虽处逆境、年老体衰仍坚守节操、不随波逐流的高洁志向。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》。双调一百十六字,押仄韵。格调激越豪迈,适宜抒发壮怀激烈或深沉感慨之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“依稀”意为隐隐约约,看得不真切。“杖藜”指拄着藜茎做的手杖。“底事”意为为何、为什么。“小槽”指压酒的器具。
白话释义
梅花的花蕊隐隐约约可见。岁末时节,我萧条地拄着藜杖闲靠。荒山环绕,红叶飘落,落日映照着孤城和烟水。意兴寄托在哪里呢?为何疏落的梅枝横在峭壁上,还没散发香气就已经像花了。我不忍心折断它,为此感到高兴。寒鸦万点,霜风刮起。正是人家园子里收芋头板栗,酒槽刚压出美酒的时候。想醉一场和谁同饮?想写诗刚开头又停下。老态已经侵入了头发和牙齿。摸索着孤根,春天还在吗?任凭那些红红白白的桃李,空自烂漫,怎能像梅花这样?
主旨概括
这首词通过描写梅花在严霜中的独特姿态,表达了词人孤高正直、不随波逐流的品格,以及对时光流逝、壮志难酬的深沉感慨。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
“孤城”指词人居住地附近的城池,营造出一种荒凉、寂寥的地理空间感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景抒情,语速宜舒缓沉郁;下片感慨人生,顿挫有力,结句“岂能尔”要读出反问的傲岸之气。
句式仿写
可仿写“任...皆...,空...,岂能尔”句式,表达对某种随波逐流现象的否定与独立坚守。
写作应用
“摸索孤根春在否”可用于议论文中,表达在困境中寻找希望、在低谷中坚持信念的主题。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
南宋豪放派词人,字幼安,号稼轩。

名句 CLASSIC LINES

摸索孤根春在否
此句为全词核心名句,以手摸索梅根探寻春意的动作,形象传达出词人在绝望中寻找希望、在衰朽中确认生命价值的执着精神。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待