清平乐

醉狂痴作。

误信青楼约。

酒醒梅花吹画角。

翻得一场寂寞。

相如谩赋凌云。

琴台不遇文君。

江上琵琶旧曲,只堪分付商人。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感孤寂
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史无明载,多认为是辛弃疾中年闲居或仕途失意时所作。词中“误信青楼约”与“翻得一场寂寞”之语,折射出词人试图在声色中寻求慰藉而不得的苦闷,深层隐喻其政治抱负落空、知音难遇的愤懑与孤独。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
清平乐原为唐代教坊曲名,后用作词牌,属宋词常用词调。此调体式通常为双调四十六字,上片押仄韵,下片换平韵,音律和谐婉转。其风格兼具婉约与豪放,宋代词人如辛弃疾、黄庭坚等均有名篇传世,是宋词中极具代表性的抒情体裁。
情感 · 解读
全词情感核心在于抒发酒醒后的悔恨与深沉的孤寂之感。词人因“醉狂”而误入青楼,酒醒后不仅未得慰藉,反添“一场寂寞”。下片借司马相如与卓文君的典故,反衬自身知音难觅的凄凉,情感由追悔转为深沉的孤独与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
青楼
青楼原指豪华精致的楼房,常指代富贵人家。后在唐宋诗词中,多演变为妓院或歌舞场所的代称。本词中“误信青楼约”即指词人醉酒后误信了歌楼妓馆的邀约,体现了其放浪形骸的一面,也暗示了寻求慰藉的初衷。
画角
画角是古代一种管乐器,外形如竹筒,本细末大,因表面绘有彩绘而得名。其声音哀厉高亢,古代多用于军中报昏晓、振士气。词中“梅花吹画角”指画角吹奏出《梅花落》的曲调,在清晨响起,渲染了凄清悲凉的氛围。
逐句释义
醉酒后狂态毕露,痴痴傻傻。错误地相信了青楼女子的邀约。酒醒时分,只听得画角吹奏着《梅花落》的曲调。结果不仅没有寻欢作乐,反而惹来了一场深深的寂寞。司马相如徒然写下《凌云赋》。在琴台未能遇见卓文君。江上传来的琵琶旧曲,只配弹给商人去听。
核心主旨
这首词通过描写词人醉酒后误入青楼、酒醒后倍感孤寂的经历,抒发了内心的苦闷与悔恨。下片借用司马相如和卓文君的典故,以及白居易《琵琶行》的意境,表达了知音难觅、无人理解的深沉孤独感,反映了词人壮志难酬的无奈。
跨学科 · 是什么
司马相如与卓文君历史学
司马相如是西汉著名辞赋家,卓文君是富商之女。二人以“凤求凰”传情,文君夜奔相如,当垆卖酒,传为爱情佳话。词中“琴台不遇文君”反用此典,意指自己虽有相如之才,却无文君这样的知音,以此衬托孤独。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片“醉狂痴作”四字短促有力,读出狂放之态;“误信青楼约”语速稍缓,带悔意。“酒醒梅花吹画角”需读出凄清感,“翻得一场寂寞”重读“寂寞”,顿挫显沉痛。下片转入平韵,语调转为低沉舒缓,末句“只堪分付商人”有无限苍凉,宜轻声慢读。
句式仿写
本词“翻得一场寂寞”句式精炼,“翻得”二字极具转折力度。仿写时可借鉴此结构,表达预期与结果的强烈反差。例如:“苦读三载寒窗,翻得一场空欢喜。”或“奔波千里寻梦,翻得一场徒劳。”通过“翻得”强调结果的意外与无奈。
写作应用
“酒醒梅花吹画角,翻得一场寂寞”一句适用于表达“乐极生悲”、“事与愿违”或“繁华落尽后的孤独”等主题。在记叙文中可描写狂欢后的失落;在议论文中可论证“表面的繁华往往掩盖不了内心的空虚”等观点,增强文章的文学底蕴。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
本词作者,南宋著名爱国词人,豪放派代表。
琵琶行同典故
下片“江上琵琶旧曲,只堪分付商人”化用白居易《琵琶行》中“商人重利轻别离”及江上琵琶典故。

名句 CLASSIC LINES

酒醒梅花吹画角,翻得一场寂寞
此二句为全词警策。上句以“酒醒”承接“醉狂”,以“梅花”、“画角”营造凄清意境;下句“翻得”二字极具张力,写尽了寻欢不成反增孤寂的戏剧性反转,将瞬间的感官刺激与长久的内心空虚形成强烈对比,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待