昭君怨

一棹莫愁烟艇。

飞破玉壶清影。

水溅粉绡寒。

渺云鬟。

不肯凌波微步。

却载春愁归去。

风澹楚魂惊。

隔瑶京。

基础信息 BASIC

词牌昭君怨
情感孤高
创作背景
南宋遗民情怀
此词作者万俟咏为南宋初年著名词人,有《大声集》传世。虽无确切编年考证本词具体创作时间,但结合词中“楚魂”、“瑶京”等意象及作者身处南宋初期的时代背景,可推断其寄托了家国之思与身世之感。词中“不肯凌波微步”或隐喻不愿随波逐流、坚守气节的高洁志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《昭君怨》词牌名,又名《一痕沙》、《宴西园》。此调有多种体式,以双调四十字为正体。全词上下片各四句,两仄韵两平韵,韵脚转换频繁,声情由激越转为凄清,适宜抒发离愁别绪与幽怨之情。其源流可追溯至琴曲《昭君怨》,后演变为词牌,在宋代词坛较为常见。
情感 · 解读
本词核心情感为孤高幽怨与清冷之美。词人通过描绘烟艇破浪、水溅粉绡的清冷画面,营造出一种超凡脱俗的意境。情感层次由泛舟的清逸转为内心的愁绪,既有对高洁人格的坚守,又有孤芳自赏的落寞,最终化为一种隔绝尘世的幽怨与惊悸。

基础解读 READING

语文核心知识
一棹
“棹”读作zhào,本义为船桨,这里代指船。“一棹”意为一只小船,形容船只轻盈孤单,在烟波浩渺的水面上独自前行,营造出一种清幽寂静的氛围。
玉壶
“玉壶”字面意思为玉制的壶,古诗中常用来比喻洁白如玉的月亮,或指代清澈的水面。此处“玉壶清影”形容水面清澈如镜,倒映着月光或天光,晶莹剔透,美如玉壶。
上片释义
一只小船划破了莫愁湖上的烟波,船行飞快,击碎了水中那如玉壶般清澈的倒影。飞溅的水花打湿了白色的丝绸衣裳,带来阵阵寒意,远处的女子云鬓高耸,若隐若现。
下片释义
她不愿意像洛神那样在波浪上轻盈漫步,展示优美的舞姿,而是宁愿载着满心的春愁归去。微风轻拂,惊动了那楚地的梦魂,仿佛隔着遥远的京城,孤寂无依。
核心主旨
这首词通过描写泛舟莫愁湖的清冷景色,塑造了一位孤高自守、不随波逐流的女子形象。词人借景抒情,表达了自己坚守气节、不愿同流合污的高洁志向,以及内心深处淡淡的忧愁与孤独感。
跨学科 · 是什么
莫愁湖地理学
莫愁湖位于今江苏省南京市,是江南著名景点。古称石城湖,后因传说洛阳女子莫愁曾居于此而得名。湖面宽阔,烟波浩渺,是南宋时期文人墨客常游之地,具有深厚的历史文化底蕴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜清丽舒缓。上片“一棹”要读得轻盈,“破”字需重读以显力度,“寒”字拖长音营造冷意。下片“不肯”二字要读得坚定,“惊”字稍作停顿,表现内心的触动。全词节奏应体现出清冷孤高的韵味。
句式仿写
可仿写“不肯……,却……”的转折句式。例如:“不肯随波逐流,却守心中净土”、“不肯低头折腰,却留傲骨铮铮”。通过前后行为的对比,突出人物坚贞不屈、坚守自我的高尚品质。
写作应用
名句“不肯凌波微步,却载春愁归去”可用于写作中描写人物孤高自守、不慕虚荣的品质。适用于“坚守”、“气节”、“孤独”、“选择”等主题的作文,作为论据或抒情段落,能增强文章的文化底蕴与表现力。
关联知识图谱
万俟咏同作者
本词作者,南宋初年著名词人,精通音律,自号“大梁词隐”,词风清丽婉约。
洛神赋同典故
词中“凌波微步”典出曹植《洛神赋》,原形容洛神在水面上行走的轻盈姿态。

名句 CLASSIC LINES

不肯凌波微步,却载春愁归去
此二句为全词核心名句。词人反用曹植《洛神赋》中“凌波微步”之典故,以“不肯”二字表明态度,塑造了一位不愿炫耀姿态、宁愿承载春愁归去的孤高形象。后世多以此句形容孤芳自赏、不随流俗的高洁情操,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

高观国 约与姜夔同时代
南宋婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待