迎春乐

红深绿暗春无迹。

芳心荡、冶游客。

记摇鞭跋马铜驼陌。

凝睇认、珠帘侧。

絮满愁城风卷白。

递多少、相思消息。

何处约欢期,芳草外、高楼北。

基础信息 BASIC

体裁
词牌迎春乐
情感思友 · 相思
创作背景
冶游怀人
此词具体创作年代不详,据内容推断应为作者冶游或羁旅途中所作。词中提及‘铜驼陌’,乃洛阳名胜,暗示创作背景可能与洛阳有关。作者重游故地,忆起昔日与佳人相会的场景,触景生情,遂作此词以寄相思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌名为《迎春乐》。宋词是一种配合音乐歌唱的抒情诗体,起源于隋唐,兴盛于宋代,具有格律严谨、句式长短不一的特点。《迎春乐》为长调词牌,其声情格调多用于抒发羁旅愁思或男女离别之情,本词正体现了这一特色。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思怀人之情。上片通过回忆昔日冶游场景,反衬今日的孤寂;下片借飞絮、高楼等意象,将满城愁绪与无处寄托的相思消息相结合,表达了游子对远方佳人的深切眷恋与无法相见的无奈,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
铜驼陌
‘铜驼陌’是古代洛阳的一条繁华街道,因汉代在此铸有两只铜骆驼而得名。这里代指繁华的游冶之地,是作者回忆中与佳人相遇的地点。在诗中,它不仅是一个地名,更是连接过去美好记忆与现在孤独心境的纽带。
全句释义
上片写春色将尽,红花深绿暗淡,春天似乎没了踪迹。我的心荡漾着,想起了当年作为风流游客的时光。记得那时我挥鞭策马在铜驼陌上奔驰,凝神注视,辨认着珠帘旁的那个人。下片写柳絮像愁绪一样堆满了城池,风卷起一片白色。它们传递着多少相思的消息。哪里才是我们约定欢聚的日期?也许就在那芳草之外、高楼之北的地方。
核心主旨
这首词的核心主旨是表达对意中人的深切思念。作者通过重游故地,看到春末的景色,回忆起过去在这里与佳人相会的情景。如今景物依旧,人却不在,满城的柳絮仿佛都在诉说着相思之苦,表达了作者内心的无限惆怅和对重逢的渴望。
跨学科 · 是什么
铜驼陌地理地理学
‘铜驼陌’位于汉魏洛阳故城宫城正门阊阖门外,是当时最繁华的大街。因汉魏时期在街旁铸有铜骆驼而得名,是古代著名的地理地标。它不仅是交通要道,也是历史上著名的游赏胜地,地理位置十分显要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片回忆部分语调宜轻快流畅,表现往日的风流潇洒;‘凝睇认’三字需放慢语速,读出深情凝视的感觉。下片‘絮满愁城’语调转为沉重,‘风卷白’三字需读出风势的急骤与内心的纷乱。结尾‘何处约欢期’要读出疑问与期盼,余音袅袅。
句式仿写
本词‘絮满愁城风卷白’一句运用了比喻和夸张手法,将抽象情感具象化。仿写时可参考此结构:[具象事物] + [动词] + [抽象情感/处所] + [修饰语]。例如:‘叶落空庭雨打秋’、‘雪拥关山路漫长’。通过具体景物来衬托抽象心境。
写作应用
‘絮满愁城风卷白’一句可用于描写春末夏初的景色,或比喻内心纷乱的愁绪。在写作中,当需要表达‘愁绪之多、之乱、之广’时,可引用此句,增强文章的文学性和感染力。例如:‘独自走在街头,看着漫天飞舞的柳絮,不禁想起那句‘絮满愁城风卷白’,心中的烦恼似乎也随之翻涌。’
关联知识图谱
洛阳铜驼陌同典故|同地点
铜驼陌是洛阳名胜,常出现在古诗文中,如刘禹锡‘金谷园中柳,铜驼陌上尘’,均指此地。

名句 CLASSIC LINES

絮满愁城风卷白
此句为全词警策。以‘絮’喻愁,以‘城’喻广,将抽象的愁绪具象化为漫天飞舞的柳絮,铺天盖地,席卷全城。‘风卷白’三字极具画面感,生动描绘了柳絮在风中狂舞的景象,将相思之苦渲染得淋漓尽致,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

方千里 约公元1122年前后在世,生卒年不详,为南宋孝宗时人
南宋词坛追和周邦彦的代表词人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待