点绛唇

池馆春深,海棠枝上斑斑雨。

酒旗斜举。

风滚杨花絮。

游子征衫,凭暖阑干处。

空凝伫。

杜鹃啼苦。

还报南楼鼓。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌点绛唇
情感思乡 · 羁旅
月份三月
创作背景
羁旅怀乡
此词为韩元吉羁旅途中所作,具体编年不详。词人通过描写暮春客途景象,折射出南宋士大夫流转仕途、羁旅他乡的普遍心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词小令,调寄《点绛唇》,为双调四十一字仄韵格,篇幅短小精悍,适宜抒发瞬间的情感波动与景物捕捉。
情感 · 解读
全词以暮春之景起兴,借游子凭栏之所见所闻,抒发深沉的羁旅思乡之情与时光流逝的感伤,情感真挚婉曲。
词牌 · 源流与格律
《点绛唇》词牌名取自南朝江淹诗句“明珠点绛唇”,全词双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵,为词坛常用短调。

基础解读 READING

语文核心知识
斑斑雨
“斑斑”形容雨点密集或雨痕斑驳,此处指雨点打在海棠枝上留下的斑点,写出春雨的细密与视觉质感。
征衫
“征衫”即旅人穿的衣服,代指远行之人,点明作者身份是羁旅在外的游子。
凝伫
“凝伫”意为出神地久立,生动刻画了游子凭栏远眺、思绪万千的静态形象。
上片释义
池苑馆舍春意深浓,海棠枝头雨点斑驳。酒旗斜斜地挑举着,风卷起漫天杨花柳絮。
下片释义
游子身着征衣,倚靠在栏杆温暖处。徒然凝望伫立,听杜鹃啼叫凄苦,又传来南楼的更鼓声。
羁旅思乡
本词通过描写暮春时节的雨景、杨花、杜鹃啼鸣与更鼓声,层层铺垫,抒发了游子身在异乡、思念故土的深切愁绪。
跨学科 · 是什么
海棠植物学
海棠是蔷薇科植物,春季开花,常被古人视为美好春光的象征,此处雨打海棠暗示春光将逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
上片写景语调舒缓,“斜举”、“风滚”读出动态;下片抒情转为沉郁,“空凝伫”后需作顿挫,“啼苦”二字重读,收尾苍凉。
情景交融
学习本词“以景结情”的手法,写作时可先铺陈环境氛围,最后用声音或画面定格情感,如“窗外雨声滴答,正如我心事的节奏”。
关联知识图谱
韩元吉同作者
本词作者,南宋著名词人,号南涧。
点绛唇同词牌
本词所用词牌,适合抒发婉转深情。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃啼苦,还报南楼鼓
此二句以听觉作结,杜鹃啼血之苦与谯楼更鼓之声交织,将游子思乡之痛推向高潮,言有尽而意无穷。

标签 TAGS

作者 POET

方千里 约公元1122年前后在世,生卒年不详,为南宋孝宗时人
南宋词坛追和周邦彦的代表词人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待