柳梢青

征路迢迢,征旗猎猎,征袖徘徊。

扑簌珠泪,怕闻别语,慵举离杯。

春风花柳齐开。

只唤做、愁端恨媒。

一片衷肠,十分好事,等待回来。

基础信息 BASIC

体裁
词牌柳梢青
情感惜别
创作背景
宋代闺怨词
本词具体创作背景史无明载,依据题材判断为典型的宋代闺怨词,反映当时游宦征行风气下普遍的离别现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句抒情诗体,形成于唐代,盛行于宋代,是配合音乐歌唱的文学形式。
情感 · 解读
全词核心情感为深挚的离愁别绪,通过描写征人远行、佳人送别的场景,抒发了依依不舍的眷恋与期盼归来的深情。
词牌 · 源流与格律
《柳梢青》词牌正体为双调四十九字,前段六句三平韵,后段五句三平韵,本词格律符合规范。

基础解读 READING

语文核心知识
迢迢
形容路途遥远,点明了征人此去路途漫漫,突出了离别的距离感。
猎猎
拟声词,形容风吹旗帜发出的声音,生动地描绘了出征时旗帜在风中剧烈抖动的样子。
扑簌
形容眼泪纷纷落下的样子,形象地表现了女子泪流满面的悲伤情态。
懒散、困倦的意思,这里指女子因悲伤过度而无精打采,无力举起送别的酒杯。
征路迢迢,征旗猎猎,征袖徘徊
远行的道路漫长遥远,出征的旗帜在风中猎猎作响,送别的人挥动衣袖,徘徊不忍离去。
扑簌珠泪,怕闻别语,慵举离杯
眼泪像断线的珍珠一样扑簌落下,害怕听到那些离别的伤心话,懒洋洋地不愿举起送行的酒杯。
春风花柳齐开。只唤做、愁端恨媒
春风吹拂,花红柳绿一齐开放,但这美景只被看作是引发忧愁和离恨的媒介。
一片衷肠,十分好事,等待回来
满腹的深情厚意,期待着美好的重逢,一心只等着你回来。
离愁与期盼
这首词描写了送别征人远行的场景,表现了女子对离别的悲伤痛苦,以及对未来重逢的坚定期盼。
跨学科 · 是什么
古代交通地理学
词中“征路迢迢”反映了古代交通不便、路途遥远的客观现实,远行往往意味着长时间的分离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏与语气
上片起首三句节奏紧凑,读出急促感;“扑簌”句要读得缓慢、低沉,体现悲伤;下片“春风”句转折,语调稍扬;结尾三句要读出深情与期盼。
排比句式
模仿“征路迢迢,征旗猎猎,征袖徘徊”的排比句式,用三个结构相同的短语描写一个场景,增强语言的气势和节奏感。
以乐景衬哀情
学习词中“春风花柳齐开”以美景反衬离愁的手法,在写作中通过描写美好的景物来反衬内心的悲伤,使情感表达更深刻。
关联知识图谱
雨霖铃·寒蝉凄切同主题
两者皆为宋代送别词名篇,抒发离愁别绪,但本词结尾较柳永词更为积极。

名句 CLASSIC LINES

一片衷肠,十分好事,等待回来
此句以直白深情的语言道出送别者的内心独白,将满腹深情寄托于未来的重逢,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

黄机
宋代词人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语70 知识点
二期上线 · 敬请期待