清平乐

三三两两。

夜夜教人想。

偷入霜绡斜隙帐。

直到珊瑚枕上。

玉人梦绕江南。

输他一饷肥甘。

莫恨我心儿毒,只因你口儿馋。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感戏谑
创作背景
咏蚊
本词为赵长卿咏物词代表作。创作于宋代,具体年份不详。作者捕捉夏日生活中蚊虫叮咬的细节,以独特视角将令人厌恶的蚊子写得生动传神,体现了宋词生活化、通俗化的创作倾向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
一种韵文文体,形成于唐,盛行于宋。句式长短不一,依词牌填词,合乐可歌。本词属于小令,篇幅短小精悍,适合抒发瞬间情感或描绘生活片段。
情感 · 解读
全词情感基调诙谐幽默,充满生活情趣。作者以拟人手法描写蚊子,将人蚊之战写得妙趣横生,虽含厌恶之情,却以调侃口吻出之,展现了豁达风趣的心态。
词牌 · 源流与格律
宋代常用词牌,属小令。双调四十六字,八句,上下片各四句两仄韵两平韵。格律严谨,音韵和谐,常用于写景抒情或咏物,本词即用此调咏蚊。

基础解读 READING

语文核心知识
霜绡
指白色的薄丝帐,即蚊帐。古人夏季挂蚊帐防蚊,霜绡形容其材质轻薄洁白如霜。此处点明蚊子活动的场所与季节特征。
一饷
意为片刻、一会儿。此处指蚊子吸血的时间虽短,却让人损失了“肥甘”(血液/养分),表达了对蚊子贪婪的讽刺。
逐句释义
蚊子三三两两地飞来,夜夜都让人想起(烦扰)。它们偷偷穿过蚊帐的缝隙,一直飞到珊瑚枕头上。美人正做着江南的美梦,却输给了蚊子一顿美餐。别恨我心肠狠毒,只怪你嘴巴太馋。
咏物寄情
这是一首咏物词,专门描写蚊子。作者没有直接表达厌恶,而是通过描写蚊子偷袭的过程和最后幽默的“辩解”,生动展现了夏日生活的小插曲。全词语言通俗,趣味性强,读来令人忍俊不禁。
跨学科 · 是什么
昆虫习性生物学
蚊子通常在夜间活动,具有趋热性和趋化性,能感知人体散发的二氧化碳和热量。词中“夜夜”、“直到珊瑚枕上”准确描述了蚊子夜间寻人吸血的生物习性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松诙谐。上片写蚊子来袭,语速稍快,表现其鬼祟;下片“输他”句带惋惜,末句“莫恨”则应读出调侃、理直气壮的语气,重读“毒”与“馋”。
句式仿写
可仿写末句“莫恨……只因……”的因果句式进行幽默表达。例如写猫偷食:“莫恨我手儿快,只因你嘴儿贪。”通过拟人化对话增加趣味。
关联知识图谱
赵长卿同作者
宋代词人,有《惜香乐府》,词风通俗活泼,多写生活情趣。

名句 CLASSIC LINES

莫恨我心儿毒,只因你口儿馋
此二句为全词点睛之笔,以拟人化口吻与蚊子对话。作者以“心儿毒”对“口儿馋”,巧妙辩解,既显灭蚊之痛快,又含幽默之理趣,化俗为雅,极具生活智慧。

标签 TAGS

作者 POET

陈德武 生平不详
宋代词人、曾出仕为官

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待