风流子

忆惜少年日,吴江上、长啸步垂虹。

看飞出玉轮,十分端正,幻成冰壑,一碧澄空。

当此际,醉魂游帝所,凉袂扬秋风。

桂殿凤笙,妙音何处,莼羹鲈脍,清兴谁同。

今宵欢娱地,千钧笔、模写拟付良工。

无奈云沈顾兔,雨挂痴龙。

误骚客宿吟,杯仙梦醉,负他佳节,戏我衰翁。

毕竟孤光长在,后夜重逢。

基础信息 BASIC

词牌风流子
情感壮志难酬
创作背景
中秋感怀
此词为张元干晚年所作。张元干早年投身抗金事业,后因主战被贬。晚年退居福建,时值中秋佳节,风雨交加,不见明月。词人触景生情,追忆昔日吴江长桥之胜游,感念身世浮沉与家国兴衰,遂作此词以寄慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
风流子,词牌名,属长调。源出唐教坊曲,至宋演变为慢词体制。双调,字数多在一百字上下,格律严谨,音韵和谐。此调声情激越而不失顿挫,宜抒发豪壮悲凉或深沉感慨之情,在宋词长调中占有重要地位。
情感 · 解读
词作通过今昔对比,抒发了词人壮志未酬、年华老去的悲慨。上片追忆少年时垂虹亭长啸、醉游帝所的豪迈意气,下片转写今宵风雨阻隔、佳节孤寂的凄清现实。情感由豪放转为沉郁,最终以孤光长在寄托坚守之心。

基础解读 READING

语文核心知识
垂虹
指垂虹亭,位于江苏吴江长桥之上,是宋代著名的风景名胜。词人少年时曾在此地游览,此处代指词人记忆中的美好地点。
玉轮
比喻月亮。因月亮圆润如轮,且色泽洁白如玉,故称。此处形象地描绘了月亮升起时的壮观景象。
上片释义
回忆少年时期,在吴江的垂虹亭上,我放声长啸,漫步长桥。看那圆月飞出,十分端正,月光幻化成冰清玉洁的世界,天空一片澄澈碧蓝。此刻,我的醉魂仿佛游历天宫,衣袖在秋风中飘扬。
下片释义
今晚本是欢娱之地,想用如椽大笔描绘美景交给画师。无奈云层沉重遮住了月亮,雨水如痴龙悬挂。耽误了骚客吟咏,辜负了佳节,戏弄了我这个衰翁。但月光毕竟长存,后半夜终将重逢。
核心主旨
这首词通过回忆少年时在吴江垂虹亭赏月的豪迈情景,对比今宵风雨阻隔、孤寂凄清的现实,表达了词人对时光流逝、壮志未酬的感慨,以及坚守信念、期待未来的豁达情怀。
跨学科 · 是什么
吴江地理学
吴江位于江苏省东南部,太湖流域,水网密布。词中提到的吴江垂虹亭是古代著名的水上建筑,见证了江南水乡的繁华与变迁,具有重要的地理与人文价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆部分语调激昂,节奏明快,“长啸”二字需读出豪迈之气。下片转折处语速放缓,“无奈”二字带出沉郁之情。结尾“毕竟”二字要读得坚定有力,展现信念。
句式仿写
仿写“看飞出玉轮,十分端正”句式:看那绽放的烟火,绚烂夺目;看那升起的朝阳,光芒万丈。注意动词与名词的搭配,以及后置定语的修饰作用。
写作应用
“毕竟孤光长在,后夜重逢”可用于写作中表达在逆境中坚守希望的主题。例如:虽然遭遇了挫折,但毕竟信念长在,我们终将迎来成功的曙光。
关联知识图谱
吴江长桥同地点
垂虹亭位于吴江长桥之上,是词人少年游历之地,也是本词的核心地理空间。
芦川词同作者
本词作者为南宋词人张元干,其词风豪放悲壮,有《芦川词》传世。

名句 CLASSIC LINES

毕竟孤光长在,后夜重逢
此二句为全词结笔,意境深远。词人在风雨如晦的现实中,坚信明月(孤光)终将穿透云层,寓意词人虽处逆境,但高洁品格与理想信念不灭。既是对自然景象的哲理性升华,也是对未来的期许,展现了旷达的胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

赵以夫 1189年-1256年
南宋中层官员、格律派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待